蝶戀花·面旋落花風盪漾宋詞

蝶戀花·面旋落花風盪漾宋詞

  面旋落花風盪漾。柳重煙深,雪絮飛來往。雨後輕寒猶未放,春愁酒病成惆悵。

  枕畔屏山圍碧浪。翠被華燈,夜夜空相向。寂寞起來褰繡幌①,月明正在梨花上。

  古詩簡介

  《蝶戀花·面旋落花風盪漾》由歐陽修創作,被選入《宋詞三百首》。這是一首閨怨詞。上闋寫春去愁生,全以迷離幽淡之景出之。下闋寫空室獨處,寂寞難禁。“屏山圍碧浪”,含不盡心潮;空向華燈、翠被,禁不住獨褰繡幌,極哀豔。最後以明月梨花收束全篇,於豔麗處忽生清淡,自是歐公本色。

  譯文

  面前落下的'花瓣在微風中飛舞著。重重翠柳籠罩在縷縷水霧之中,柳絮象漫天飛雪。雨後仍感到微微的寒意,春天的愁緒加上微醉的酒意形成病中惆悵的情緒。

  躺在床上從枕邊看去,青山象屏風圍繞著綠湖,周圍點綴這點點燈光,每天晚上只能眼看這景象。寂寞中起身來掀起窗紗,看見月亮正在花叢上緩緩移動。

  註釋

  ①褰:撩起。

  賞析/鑑賞

  這是一首閨怨詞。上闋寫春去愁生,全以迷離幽淡之景出之。下闋寫空室獨處,寂寞難禁。“屏山圍碧浪”,含不盡心潮;空向華燈、翠被,禁不住獨褰繡幌,極哀豔。最後以明月梨花收束全篇,於豔麗處忽生清淡,自是歐公本色。

最近訪問