《江鄉故人偶集客舍》原文及翻譯賞析
燕趙有秀色,綺樓青雲端。
眉目豔皎月,一笑傾城歡。
常恐碧草晚,坐泣秋風寒。
纖手怨玉琴,清晨起長嘆。
焉得偶君子,共乘雙飛鸞。
《古風·燕趙有秀色》是唐代偉大詩人李白創作的組詩《古風五十九首》之一。全詩共十句五十字,作者以美人愁遲暮,喻賢士懷才不遇。
翻譯/譯文
燕趙窈窕女,秀色賽牡丹,斜倚繡窗裡,十二層高樓俯瞰青雲端。
眉清目秀,皎如明月,笑顏一開,滿京城傾倒。
但是歲月冉冉,美人遲暮,面對秋風霜草,不禁淚下潸潸。
纖纖手撫弄著玉琴,發出的盡是哀怨,長夜難眠,晨起慵嘆。
怎麼才可以尋到相愛的那一半?但願雙雙乘飛鸞翱翔,飛到天堂。
註釋
⑴傾城:全城。
⑵坐:因。
⑶鸞:鳳凰之類的神鳥。
賞析/鑑賞
李白《古風》組詩共五十九首,這是其中的第二十七首。李白自比絕代佳人,卻遲遲得不到皇上的賞識,眼看時光過去,卻得
不到相匹的那位,高才難用世,不禁長嘆。
此詩前四句寫美人,綜以“秀色”,分以“眉目”、笑容。接著四句寫愁,曰“恐”、曰“泣”、曰“怨”、曰“嘆”。末二句願當權者能知人善任,使自己有機會以盡其才。