西安兵馬俑英文導遊詞(通用10篇)

西安兵馬俑英文導遊詞(通用10篇)

  作為一名優秀的導遊,通常需要準備好一份導遊詞,一篇完整的導遊詞,其結構一般包括習慣用語、概括介紹、重點講解三個部分。我們應該怎麼寫導遊詞呢?下面是小編為大家收集的西安兵馬俑英文導遊詞,歡迎閱讀,希望大家能夠喜歡。

  西安兵馬俑英文導遊詞 篇1

  Emperor Qin Shihuang’s Mausoleum and the Terra-cotta Warriors and Horses Museum

  Emperor Qin Shihuang (259-210B.C.) had Ying as his surname and Zheng as his given name. He name to the throne of the Qin at age 13, and took the helm of the state at age of 22. By 221 B.C., he had annexed the six rival principalities of Qi, Chu, Yan, Han, Zhao and Wei, and established the first feudal empire in China’s history.

  In the year 221 B.C., when he unified the whole country, Ying Zheng styled himself emperor. He named himself Shihuang Di, the first emperor in the hope that his later generations be the second, the third even the one hundredth and thousandth emperors in proper order to carry on the hereditary system. Since then, the supreme feudal rulers of China’s dynasties had continued to call themselves Huang Di, the emperor.

  After he had annexed the other six states, Emperor Qin Shihuang abolished the enfeoffment system and adopted the prefecture and county system. He standardized legal codes, written language, track, currencies, weights and measures. To protect against harassment by the Hun aristocrats. Emperor Qin Shihuang ordered the Great Wall be built. All these measures played an active role in eliminating the cause of the state of separation and division and strengthening the unification of the whole country as well as promotion the development of economy and culture. They had a great and deep influence upon China’s 2,000 year old feudal society.

  Emperor Qin Shihuang ordered the books of various schools burned except those of the Qin dynasty’s history and culture, divination and medicines in an attempt to push his feudal autocracy in the ideological field. As a result, China’s ancient classics had been devastated and destroy. Moreover, he once ordered 460 scholars be buried alive. Those events were later called in history“the burning of books and the burying of Confucian scholars.”

  Emperor Qin Shihuang,for his own pleasure, conscribed several hundred thousand convicts and went in for large- scale construction and had over seven hundred palaces built in the Guanzhong Plain. These palaces stretched several hundred li and he sought pleasure from one palace to the other. Often nobody knew where he ranging treasures inside the tomb, were enclosed alive.

  Emperor Qin Shihuang’s Mausoleum has not yet been excavated. What looks like inside could noly be known when it is opened. However, the three pits of the terra-cotta warriot excavated outside the east gate of the outer enclosure of the necropolis can make one imagine how magnificent and luxurious the structure of Emperor Qin Shihuang’s Mausoleum was.

  No.1 Pit was stumbled upon in March 1974 when villagers of Xiyang Village of Yanzhai township, Lintong County, sank a well 1.5km east of the mausoleum. In 1976, No.2 and 3 Pits were found 20m north of No.1 Pit respectively after the drilling survey. The terra-cotta warriors and horses are arrayed according to the Qin dynasty battle formation, symbolizing the troops keeping vigil beside the mausoleum. This discovery aroused much interest both at home and abroad. In 1975, a museum, housing the site of No.1 and covering an area of 16,300 square meters was built with the permission of the State Council. The museum was formally opened to public on Oct.1, the National Day, 1979.

  No.1 Pit is 230 meters long from east to west, 62m wide from north to south and 5m deep , covering a total area of 14,260 square meters. It is an earth-and-wood structure in the shape of a tunnel. There are five sloping entrances on the eastern and western sides of the pit respectively. The pit is divided into eleven corridors by ten earthen partition walls, and the floors are paved with bricks. Thick rafters were placed onto the walls (but now one can only see their remains), which were covered with mats and then fine soil and earth. The battle formation of the Qin dynasty, facing east. In the east end are arrayed three lines of terra-cotta warriors, 70 pieces in each, totaling 210 pieces. They are supposed to be the van of the formation. Immediately behind them are 38 columns of infantrymen alternating with war chariots in the corridors, each being 180m long. They are probably the main body of the formation. There is one line of warriors in the left, right and west ends respectively, facing outwards. They are probably the flanks and the rear. There are altogether 27 trial trench, it is assumed that more than 6,000 clay warriors and horses could be unearthed from No.1 Pit.

  No.2 Pit sis about half the size of No.1 Pit, covering about 6,000 square meters Trail diggings show this is a composite formation of infantry, cavalry and chariot soldiers, from which roughly over 1,000 clay warriors, and 500 chariots and saddled horses could be unearthed. The 2,000-year-old wooden chariots are already rotten. But their shafts, cross yokes, and wheels, etc. left clear impressions on the earth bed. The copper parts of the chariots still remain. Each chariot is pulled by four horses which are one and half meters high and two metres long. According to textual research, these clay horses were sculptures after the breed in the area of Hexi Corridor. The horses for the cavalrymen were already saddled, but with no stirups.

  No.3 Pit covers an area of 520m2 with only four horses, one chariot and 68 warriors, supposed to be the command post of the battle formation. Now, No.2 and 3 Pits have been refilled, but visitors can see some clay figures and weapons displayed in the exhibition halls in the museum that had been unearthed from these two pits. The floors of both No.1 and 2 Pits were covered with a layer of silt of 15 to 20cm thick. In these pits, one can see traces of burnt beams everywhere, some relics which were mostly broken. Analysis shows that the pits were burned down by Xiang Yu, leader of a peasant army. All of the clay warriors in the three pits held real weapons in their hands and face east, showing Emperor Qin Shihuang’s strong determination of wiping out the six states and unifying the whole country.

  The height of the terra-cotta warriors varies from 1.78m, the shortest, to 1.97m, the tallest. They look healthy and strong and have different facial expressions. Probably they were sculpted by craftsmen according to real soldiers of the Qin dynasy. They organically combined the skills of round engraving, bas-relief and linear engraving, and utilized the six traditional folk crafts of sculpturing, such as hand-moulding, sticking, cutting, painting and so on. The clay models were then put in kilns, baked and colour-painted. As the terra-cotta figures have beeb burnt and have gone through the natural process of decay, we can’t see their original gorgeous colours. However, most of the terra-cotta figures bear the trace of the original colours, and few of them are still as bright as new. They are found to be painted by mineral dyestuffs of vermilion, bright red, pink dark green, powder green, purple, blue, orange, black and white colours.

  Thousands of real weapons were unearthed from these terra-cotta army pits, including broad knives, swords, spears, dagger-axes, halberds, bows, crossbows and arrowheads. These weapons were exquisitely made. Some of theme are still very sharp, analyses show that they are made of alloys of copper and tin, containing more than ten kinds of other metals. Since their surfaces were treated with chromium, they are as bright as new, though buried underground for more than 2,000 years. This indicates that Qin dynasty’s metallurgical technology and weapon-manufacturing technique already reached quite a high level.

  In December 1980, two teams of large painted bronze chariots and horses were unearthed 20 metres west of the mound of Emperor Qin Shihuang’s Mausoleum. These single shaft four-horse chariots each comprises 3,462 spare parts, and has a body with two compartments, one behind the other, and an elliptical umbrella like canopy. The four horses harnessed to the chariot are 65-67 centimeters tall. The restored bronze chariots and horses are exact imitations of true chariot, horse and driver in half life-size.

  The chariots and horses are decorated with coloured drawings against white background. They have been fitted with more than 1,500 piecese of gold and silvers and decorations, looking luxurious, splendid and graceful. Probably they were meant for the use of Emperor Qin Shihuang’s soul to go on inspection. The bronze chariots and horses were made by lost wax casting, which shows a high level of technology. For instance, the tortoise-shell-like canopy is about 4mm thick, and the window is only 1mm thick on which are many small holes for ventilation. According to a preliminary study, the technology of manufacturing the bronze chariots and horses has involved casting, welding, reveting, inlaying embedding and chiseling. The excavation of the bronze chariots and horses provides extremely valuable material and data for the textual research of the metallurgical technique, the mechanism of the chariot and technological modeling of the Qin dynasty.

  No.2 bronze chariot and horses now on display were found broken into 1,555 pieces when excavated. After two-and-half years’ careful and painstaking restoration by archaeologists and various specialists, they were formally exhibited in the museum on October 1, 1983. No.1 bronze chariot hand horses are on display from 1988.

  西安兵馬俑英文導遊詞 篇2

各位遊客朋友:

  歡迎你來到舉世聞名的秦兵馬俑。我叫唐宇佳,是你們這次參觀秦兵馬俑的導遊,我非常高興為大家服務。

  秦兵馬俑是世界考古最偉大的發現之一,被稱為“世界第八大奇蹟”。它位於西安臨潼區,是秦始皇陵墓重要的組成部分。

  你們現在看到的,是最早發現的一號坑,也是最大的,坑裡有8000多個兵馬俑。一號坑的左右後來又各發現了兵馬俑坑,著就是現在的二號坑、三號坑。

  兵馬俑是用泥巴燒製的戰車、戰馬、士兵形狀的陪葬品。秦兵馬俑可以說是世界上最大的古代軍事博物館。

  讓我們站在高處往下看,這些兵馬俑一行行、一列列、一隊隊,排列的十分整齊;如果仔細看,每一個兵馬俑的臉型、髮型、體型、神態都不一樣,反映出古代中國人非常高的智慧水平。

  秦兵馬俑世界珍貴的文化遺產,希望大家能夠自覺的保護它。同時,我們有責任要保護更多的還沒列入世界遺產名單的文化和自然遺產。因為,保護文化遺產就是保護歷史啊!

  今天的參觀就要結束了。秦兵馬俑恭候大駕再次光臨。再見啦,朋友!

Dear visitors:

  Welcome to the world-famous qin Terra Cotta Warriors. My name is Tang Yujia, you visit the qin terra-cotta warriors guide, this time I am very happy to service for you.

  Qin Terra Cotta Warriors is one of the world's greatest archaeological finds, known as "the eighth wonder of the world". It is located in xi 'an established, is an important part of the qin shihuang mausoleum.

  You see, now is the earliest discovered, the no. 1 pit is the biggest, there are more than 8000 Terra Cotta Warriors pit. Of the no. 1 pit each later discovered the Terra Cotta Warriors pit, is now the no. 2 pit, pit no. 3.

  The Terra Cotta Warriors is fired with mud chariots and horsemen, soldiers in the shape of a grave goods. Qin Terra Cotta Warriors is arguably the world's largest ancient military museum.

  Let us stand on high to look down, these terracotta warriors lines, lines, fleets, very neat arrangement; If you see, each face of the terracotta warriors, different style, size, expression, reflect the ancient Chinese wisdom of a very high level.

  Qin Terra Cotta Warriors the world precious cultural heritage, in the hope that we can consciously to protect it. At the same time, we have a responsibility to protect more isn't on the world heritage list of cultural and natural heritage. History cultural heritage protection is to protect!

  Today's visit will be over. Qin Terra Cotta Warriors await you again. Good night, friend!

  西安兵馬俑英文導遊詞 篇3

  Hi, dear tourists, please come with me, you see this is the qin Terra Cotta Warriors, now scientists have unearthed three pits, although only three, but with a total area of nearly 20xx0 square meters! Equivalent to fifty basketball court, pit there are nearly eight thousand terracotta warriors, in these three pit, no. 1 pit is the largest, 230 meters long, north and south 62 meters wide, with a total area of 14260 square meters! The pit of the Terra Cotta Warriors is one of the most. There are about six thousand.

  Tourists, tell you, the Terra Cotta Warriors is not only large scale, and various types, the personality is bright, let me introduce!!!!

  Terracotta warriors average about 1.8 meters tall and powerfully built, they wear down with uniform, wear hard armor and weapons in hand, ready to go, you've said don't go far?

  The general figurines is power! Burly, wearing a crown, wearing armor in brown, hand hold a sharp sword, head high head, chest, belly of battle-hardened a look will know that is! Actually the Terra Cotta Warriors type many, said also said not over. The Terra Cotta Warriors pit or PeiZangKeng qin shi huang Lin, 1974, a few archaeologists found in the east of the Terra Cotta Warriors pit, stir in China, shocked the world, is one of the 20th century's greatest archaeological discovery.

  And, finally remind you: don't throw GuaGuoPi, rubbish, plastic bags, the environmental pollution!

  西安兵馬俑英文導遊詞 篇4

  嗨!大家好,我是你們的導遊——小靳,歡迎來到西安的兵馬俑遊玩,今天由我來為大家提供全程服務。

  現在我們的車正行駛在去兵馬俑的路上,我先來給大家講講它的歷史。大家都知道,秦始皇是第一個統一中國的皇帝,他的陵墓在西安城東30公里處。而我們今天的目的地只是位於秦始皇陵墓東側1.5公里處的一處兵馬俑。那裡展出的武士俑和兵馬俑共計80000個,它們各式各樣,排佇列陣,氣勢壯觀,十分震撼。

  好了,目的地到了。請大家隨我下車,這裡共有三個坑,我們就按順序觀看一號坑吧!

  大家跟著我往這邊走,一號坑面積最大,東西有230米長,兵馬俑有6000多個。大家往下走,看,這個是武士俑,他有1.8至1.97米高,它身穿戰袍,披著鎧甲,相當於當年的“防彈衣”。他腳上穿的鞋很獨特,前端還向上翹起。手裡還拿著長矛!大家發現沒有,這裡的武士俑都有一個特點,那就是都長著八字鬍。瞧它神氣的樣子,準能把敵人嚇地屁滾尿流!

  看,這邊就是二號坑了。大家順著我手指的方向看,那站第一個的就是將軍俑。您瞧,他的身材是多麼魁梧,頭戴鶴冠,身披鎧甲,手裡還拿著寶劍,可以想象當年這寶劍金光閃閃,是權力和地位的象徵。它若有所思的樣子,好像在考慮如何退敵的`策略。那邊跪在地上的兵馬俑是跪射俑,看他炯炯有神的眼睛,就像盯緊獵物的的老鷹。

  大家再跟我向左走,這個就是騎兵俑,他騎在馬上,手持弓箭,好像在等將軍一聲令下,就出去與敵人做殊死搏鬥。

  好,我的講解到這裡就結束了。現在大家自由活動,一個半小時後我們在門口集合。

  各位遊客,我們今天的行程到這裡就全部結束了,現在我們的司機陳師傅送大家回賓館休息。以後您再來西安遊玩,我樂意再次為你服務,我的電話1234567,期待再次與您重逢!

  hi! Hello, everyone, I am your tour guide, small jin, welcome to visit xian terracotta warriors, today I'll provide full service for everyone.

  Now our car is driving on the way to the Terra Cotta Warriors, I'll tell you something about its history. As you all know, qin shi huang was the first emperor unified China, his tomb in xian city, 30 km. And our destination for today is located in the east of qin shihuang mausoleum only 1.5 km of the Terra Cotta Warriors. There on display and a total of 80000 terracotta warriors, the warriors are various, line array, momentum magnificent, very shocked.

  Well, to the destination. Please follow me to get off, there are three pits, we in order to watch a pit!

  Everybody follow me this way, the area of the no. 1 pit is the largest, is 230 meters long, the Terra Cotta Warriors has more than 6000. You go down, look, this is the warriors, he is 1.8 to 1.97 meters high, it is wearing a shirt, wearing armor, is equivalent to the "body armor. His feet shoes is very unique, the front is tilted upward. The spear in hand! We found no, here has a characteristic, the warriors of that is has a moustache. Look at it the appearance of the air, will the enemy scared the shit out!

  Look, here is the no. 2 pit. All along the direction of my finger to see, the first is the general figurines that station. You see, his figure is strong, head Dai He crown, wearing armor, sword in hand, you can imagine that this sword glittering, is the symbol of power and status. The appearance of it thoughtfully, as if considering how to refund the enemy's strategy. Kneeling fire is kneeling on the ground of the Terra Cotta Warriors over there, see a twinkle in his eyes, like watch the prey of a hawk.

  You left to me again, this is the cavalry, he is riding a horse, and armed with bows and arrows, as if waiting for the general commanded, went out do good fight with the enemy.

  Ok, my explanation is over here. Now you free activities, an hour and a half after we set at the gate.

  Dear visitors, we here today's schedule was all over, now our driver master Chen to send you back to the hotel to rest. Later you again to visit xi 'an, I'd be happy to serving you again, I call 1234567, look forward to meet with you again!

  西安兵馬俑英文導遊詞 篇5

各位遊客:

  大家好!我是流星旅行社的導遊,我有幸可以陪大家一起去參觀,我感到特別高興,希望能和大家一起度過這一段美好時光。

  秦兵馬俑在我國西安臨潼出土,今天我要帶你們去參觀這一大奇蹟。

  我們現處的是1號坑,也是3個俑坑中最大的一個。坑內大約有8000個俑。它東西長230米,北南寬62米,總面積為14260平方米。你看,那一排排一列列的兵馬俑多整齊呀!看這氣勢,真像秦始皇當年統領大軍,南北征戰呀!

  將軍俑身材魁梧,頭頂戰冠,身披鎧甲。那威風凜凜的樣子,一看就知道剛打完一場勝仗。

  武士俑一般高1.8米,體格強健,手握兵刀,全副武裝。

  那麼騎兵呢?別急,騎士俑更威風,因為它騎了匹馬呢!…….

  好了,今天的瀏覽到此結束,祝你們今天好,明天好,現在好,年年好,來點掌聲好不好?!

Dear visitors:

  Everybody is good! I am a meteor travel guide, I can accompany you to visit together, I feel particularly happy, hope to be able to and this a good time we spent together.

  Qin Terra Cotta Warriors in xi 'an lintong unearthed in China, today I want to take you to visit this miracle.

  We are now in no. 1 pit, is also the largest of three pits at a. Pit, there are about 8000 figures. It is 230 meters long, north-south width of 62 meters, with a total area of 14260 square meters. You see, the rows of neat rows of terracotta warriors more! Look at the imposing manner, like qin shihuang that year at the head of the army, the north and the south in!

  The general burly, head crown, wearing armor. The great power that knew had just finished a victory.

  The height 1.8 meters, the warriors, robust frame hand knife, armed to the teeth.

  The cavalry? Don't worry, the knight more power and prestige, because it is riding a horse! ...... .

  Well, today's browse to this end, I wish you good today, tomorrow is good, good, now good year after year, like some applause? !

  西安兵馬俑英文導遊詞 篇6

  emperor qin shihuang’s mausoleum and the terra-cotta otion the development of economy and culture. they had a great and deep influence upon china’s 2,000 year old feudal society.

  emperor qin shihuang ordered the books of various schools burned except those of the qin dynasty’s history and culture, divination and medicines in an attempt to push his feudal autocracy in the ideological field. as a result, china’s ancient classics had been devastated and destroy. moreover, he once ordered 460 scholars be buried alive. those events one palace to the other. often nobody kneb, were enclosed alive.

  emperor qin shihuang’s mausoleum has not yet been excavated. what looks like inside could noly be known when it is opened. however, the three pits of the terra-cotta warriot excavated outside the east gate of the outer enclosure of the necropolis can make one imagine how magnificent and luxurious the structure of emperor qin shihuang’s mausoleum was.

  西安兵馬俑英文導遊詞 篇7

  2113The Terracotta Army or Terra-cotta Warriors and Horses is a collection of 8,099 life-size terra cotta figures of warriors and horses located in the Mausoleum of the First Qin Emperor. The figures were discovered in 1974 near Xi'an, Shaanxi province,

  The terracotta figures were buried with the first Emperor of Qin (Qin Shi Huang) in 210-209 BC. Consequently, they are also sometimes referred to as "Qin's Army."

  The Terracotta Army of China was discovered in March 1974 by local farmers drilling a well to the east of Mount Li. Mount Li is the name of the man-made necropolis and tomb of the First Emperor of Qin; Qin Shi Huang. Construction of this mausoleum began in 246 B.C. and is believed to have taken 700,000 workers and craftsmen 36 years to complete. Qin Shi Huang was interred inside the tomb complex upon his death in 210 B.C. According to the Grand Historian Sima Qian, The First Emperor was buried alongside great amounts of treasure and objects of craftsmanship, as well as a scale replica of the universe complete with gemmed ceilings representing the cosmos, and flowing mercury. representing the great earthly bodies of water. Recent scientific work at the site has shown high levels of mercury in the soil of Mount Li, tentatively indicating an accurate description of the site’1653s contents by Sima Qian.

  The tomb of Qin Shi Huang is near an earthen pyramid 76 meters tall and nearly 350 meters square. The tomb presently remains unopened. There are plans to seal-off the area around the tomb with a special tent-type structure to prevent corrosion from exposure to outside air. However, there is at present only one company in the world that makes these tents, and their largest model will not cover the site as needed.

  Qin Shi Huang’s necropolis complex was constructed to serve as an imperial compound or palace. It is comprised of several offices, halls and other structures and is surrounded by a wall with gateway entrances. The remains of the craftsmen working in the tomb may also be found within its confines, as it is believed they were sealed inside alive to keep them from divulging any secrets about its riches or entrance. It was only fitting, therefore, to have this compound protected by the massive terra cotta army interred nearby.

  西安兵馬俑英文導遊詞 篇8

  Ladies and gentlemen, welcome you to visit the Terra Cotta Warriors, but please don't litter in the process of play.

  Qin Terra Cotta Warriors is qin shihuang PeiZangKeng, consisting of one, two, three, pit, today has been built museum, the Terra Cotta Warriors is divided into general figurines, figurines of knight, terracotta warriors, TaoMa etc... Here, the museum also exhibited large coloured drawing or pattern is called the eighth wonder of the world showed the qin Terra Cotta Warriors GuChangAn old glory.

  The biggest area in three pits at the no. 1 pit, the pit of the Terra Cotta Warriors are the most, there are more than six thousand. Look! This is general figurines, it Dai He strapping head crown, dressed in armor, sword in hand, a thoughtful, it seemed to be thinking about how to defeat an enemy.

  The terracotta warriors, the warriors are it is wearing a shirt, wear armor, feet still in front tip-tilted war boots, weapons in hand, look at the way it's air, would have scared the shit out of the enemy.

  The wearing armor, is riding a horse youth, is the cavalry, armed with bows and arrows, it seems to be waiting for the general commanded, do try to fight with the enemy.

  The terracotta warriors is TaoMa, its size and true horse, almost in every form, muscle plump, see their appearance, it seems to be commanded, casting its hooves, taking off, on a journey.

  Today's explanation here, I wish you all can have a good time here.

  西安兵馬俑英文導遊詞 篇9

  Distinguished visitors, everybody is good. I am the guide from xi 'an travel, my name is guo, you can call me guo. Today we are going to visit is listed as "world heritage list" of qin shihuang terracotta warriors, qin shihuang terracotta warriors is 13 years old when he began to reign, qin shi huang started to build a great project. Until 1974 in xi 'an lintong was discovered and excavated, it with its magnificent, rare reputation both at home and abroad, has been hailed as one of "the eight wonders of the world".

  First of all, we came to a pit, the pit is the largest of three pits a pit, the pit depth of 5 meters, covers an area of about 14260 square meters, how, enough! Not only big and warrior figures is the no. 1 pit, pit is about more than 600 TaoRen, TaoMa, their orderly arranged in annular square, the eastern end of the pit, the warriors have three columns rank them with bows, crossbows, hand weapons, such as long shots like, like for striker troops. Followed by more than 600 armor of the main body of troops, and amraphel, holding spear gun isometric weapon, with 35 by a team of four horses chariots have eleven holes arranged in 38 columns and 30 eight-way columns. The warriors in pit no. 1 unearthed in total more than 500 pieces, horse 24 driving six chariots.

  The warrior figures in the no. 1 pit of different, image lifelike, lifelike. You see: some warrior figures in with a smile, seem to come up with a magic weapon to defeat the enemy; Some just looked at the sky, seem to be missing loved ones far away; Some serious face, as if determined defend; And clenched his fist, glared at the front, as if to march at any time. These amazing warrior figures and chariot, truly reflect the generation of emperor qin unified the six countries of ambition.

  Now please enjoy freedom, please consciously abide by the relevant regulations of the museum, don't litter, don't spit, graffito of the scribble not to. Ok, please enjoy the condensed the ancient working people's wisdom and sweat in our country a great miracle, to feel the history of the gut-wrenching, thundering!

  Today's trip to the Terra Cotta Warriors came to an end, I hope you come back to visit the ancient city of xi 'an. Thank you, goodbye!

  西安兵馬俑英文導遊詞 篇10

  Ha! Hi, I'm happy "tour" of the tour guide. Today, I take you to xi 'an east 30 kilometers. In February 1974, the local farmers in the east of emperor qinshihuang 1.5 zone at the foot of the mount li qin Terra Cotta Warriors.

  In that year, the emperor after he began to reign, and he began to build cemetery, hosted by prime minister lisi planning and design, general ZhangHan supervisors, build time for 38 years, engineering of vast, magnificent verve, the successive feudal rulers luxury lights of precedent. At that time, the qing dynasty a total population of about 20 million, and built ling labor was more than 720xx0. Xiu ling home soil, from 20xx meters south of this cemetery three between liu village to the county quarry department, there are 5 ~ 25 meters high multistage loess cliff. Fix cemetery used a large amount of stone from nutrient-laden hebei usagi nakayama, asan, depends on human to lintong, engineering is very difficult. Predictably large quantities, usagi nakayama, the corpse and under strict asan side shows the cruelty of the whole project. It is also known as one of "the eight wonders of the world"!

  Qin Terra Cotta Warriors is divided into three pits, with a total area of 000 square meters. The Terra Cotta Warriors are robust, forms and more thoughtful! Figures are divided into general figurines, the side horse figurines, kneeling position figurines, figurines of cavalry, terracotta warriors... Among them, the no. 1 pit is the largest, 230 meters long, north and south 62 meters wide, about five meters deep. About 500, the warriors six chariots, driving, horse 24, and bronze sword, wugou, spears and arrows, crossbows, machine, copper halberd combat with weapons of bronze and iron, etc. They all facial expression, ' ', and action each are not identical: some thoughtfully, as if considering how to cooperate, defeat the enemy; Have a deep breath, as if in thought, as the people of qin, must help the emperor beat all places; Some look in the distance, seemed to be missing loved ones far away... Said so much warrior figures, the said the horse figurines: TaoMa ears erect, some mouths scream, some still shut up. All these of the qinshihuang terracotta warriors and touching artistic charm. If you hold your breath gaze of looking at it, you will find it muscle fullness, realistic than a real horse!

最近訪問