中考文言文《次北固山下》譯文

中考文言文《次北固山下》譯文

  《次北固山下》

  客路青山下,行舟綠水前。

  潮平兩岸闊,風正一帆懸。

  海日生殘夜,江春入舊年。

  鄉書何處達,歸雁洛陽邊。

  [譯文]

  旅客要走的.道路呀,正從青青北固山向遠方伸展。江上碧波盪漾,我正好乘船向前。

  潮水上漲,與岸齊平,江面變得開闊無邊。和風吹拂,風向不偏,一葉白帆好像懸掛在高遠江天。

  紅日從東海上誕生了,衝破殘夜,驅盡大地的黑暗。大江瀰漫著溫煦的氣息,春天提早進入了舊年。

  我多麼思念親愛的故鄉,書信早已寫好,如何寄回家園?掠過晴空的北歸鴻雁啊,拜託你們,把信捎到洛陽那邊。

最近訪問