舜發於畎畝之中的原文及譯文賞析

舜發於畎畝之中的原文及譯文賞析

  舜發於畎畝之中,傅說舉於版築之間,膠鬲舉於魚鹽之中,管夷吾舉於士,孫叔敖舉於海,百里奚舉於市。故天將降大任於是人也,必先苦其心志,勞其筋骨,餓其體膚,空乏其身,行拂亂其所為,所以動心忍性,曾益其所不能。

  人恆過然後能改,困於心衡於慮而後作,徵於色發於聲而後喻。入則無法家拂士,出則無敵國外患者,國恆亡,然後知生於憂患而死於安樂也。(選自《孟子·告子下》)

  乙文:

  吳既赦越,越王勾踐反國,乃苦身焦思,置膽於坐,坐臥

  即仰膽,飲食亦嘗膽也。曰:“女忘會稽之恥邪?”身自耕作,夫人自織;食不加肉,衣不重采,折節下賢人,厚遇賓客;振貧吊死,與百姓同其勞。終滅吳。(選自《史記》)

  24、用“/”給下面句子劃出朗讀節奏。(1分)

  舜發於畎畝之中

  25、解釋下列句中加點詞語的含義。(2分)

  ①曾益其所不能( ) ②人恆過然後能改()

  ③吳既赦越 ( ) ④與百姓同其勞( )

  26、翻譯下列句子。(2分)

  女忘會稽之恥邪?

  27、甲文首段列舉古代六位賢士的'事例,是為了說明 的道理,文中的中心論點是。乙文故事可以用成語 來概括其主要內容。(3分)

  參考答案

  24、舜/發於/畎畝之中(1分)

  25、解釋下列句中加點詞語的含義。(2分)

  ① 通“增”,增加 ② 犯錯誤 ③ 赦免 ④ 勞動

  26、你難道已經忘記了在會稽山上所遭受的恥辱了嗎? (2分)

  27、在艱苦磨練中才能造就真正的人才 (意近即可) (1分) 生於憂患,死於安樂 (1分) 臥薪嚐膽(1分)

  二:

  3、請用現代漢語翻譯句子。

  (1)勞其筋骨,餓其體膚,空乏其身。

  (2)然後知生於憂患而死於安樂也。

  翻譯:

  (1)使他筋骨勞累,使他經受飢餓(之苦),使他受到貧困(之苦)。

  (2)這樣(以後),人們才會明白,因有憂患而得以生存,因沉迷安樂而衰亡。(意譯亦可)

  4、孟子在選文第①段中以六位歷史人物的經歷告訴人們:人要成大器,就必須經受磨練。下面列出的名言中,與之意思相近的兩項是[AD]

  A、古人大業成,皆自憂患始。

  B、試玉要燒三日滿,辨材須待七年期。

  C、先天下之憂而憂,後天下之樂而樂。

  D、自古雄才多磨難,從來紈絝少偉男。

最近訪問