觀游魚繞池閒步看魚遊的翻譯賞析

觀游魚繞池閒步看魚遊的翻譯賞析

  《觀游魚·繞池閒步看魚遊》作者為唐朝文學家白居易。其古詩全文如下:

  繞池閒步看魚遊,正值兒童弄釣舟。

  一種愛魚心各異,我來施食爾垂鉤。

  【前言】

  《觀游魚》是白居易創作的一首七言絕句,詩人描繪了一幅生活場景,表現了同時喜歡魚卻採用了兩種完全不同的方式,流露出淡淡的.無奈。

  《觀游魚》是一首七言絕句。寫詩人池畔觀魚,有兒童在垂鉤釣魚,有感而發。這兩句是說,愛魚之心人各有異,我愛魚給魚施食,盼他長大;你卻垂鉤釣魚,為圖己樂。兩種心情是何等不同啊?即景寫情,對比強烈,極易發人深思,從中引出各種“心各異”的情狀和道理來。於平淡中見新奇,韻味悠長。

  【註釋】

  閒步:散步

  施食:餵食丟食。

  【翻譯】

  閒下來圍著水池看著水裡的魚自由地遊動,正好遇到小童擺弄釣魚船。一樣地喜歡魚但是心態卻不一樣,我來餵食你卻來垂釣。

  【賞析】

  《觀游魚》是一首七言絕句。寫詩人池畔觀魚,有兒童在垂鉤釣魚,有感而發。這兩句是說,愛魚之心人各有異,我愛魚給魚施食,盼他長大;你卻垂鉤釣魚,為圖己樂。兩種心情是何等不同啊?即景寫情,對比強烈,極易發人深思,從中引出各種“心各異”的情狀和道理來。說明詩人很傷感。於平淡中見新奇,韻味悠長。

最近訪問