馬詩二十三首·其十六原文及賞析

馬詩二十三首·其十六原文及賞析

  原文

  唐劍斬隋公,拳毛屬太宗。

  莫嫌金甲重,且去捉颴風。

  譯文

  李唐將領揮劍斬了隋朝的大公,駿馬拳毛騧歸屬英主唐太宗。

  不要嫌自己披掛的鎧甲沉重,飛馳時可以追捕那迅疾的旋風。

  註釋

  唐劍:唐朝的寶劍,這裡喻指滅隋戰爭中以李世民為首的軍事武裝。

  隋公:原是隋文帝楊堅在北周時的爵號,這裡代指騎過駿馬“拳毛”的隋朝高階將領。

  拳毛:指拳毛騧,唐太宗李世民在滅隋戰爭中所獲的駿馬。此馬後被雕刻成石像,成為著名的“昭陵六駿”之一。

  金甲:指披在戰馬身上的鎧甲。

  飄風:迅疾的旋風。王琦注:“《說文》:飄風,迴風也。蓋風之迴旋至疾速者。捉飄風即追風之意。”

  颴(xuàn)風:迅疾的`旋風。颴,一作“飄”,一作“飆”。王琦注:“《說文》:飄風,迴風也。蓋風之迴旋至疾速者。捉飄風即追風之意。”

  賞析

  本首詩是組詩《馬詩二十三首》中的第十六首。李賀是唐室宗孫,系出鄭王李亮之後。但積久年深,他這唐室宗枝,卻早被皇家忘卻,直敗落到山坡村居、門庭冷落、甲蔬淡飯難於為繼的清苦地步。儘管才華橫溢,礪志苦讀,詩名早著,但由於得不到力者的引薦,他終是不被賞識,只能掙扎於社會下層,於是帶著憂憤之情創作了這組詩。

  這組詩歷來被認為非一時一地之作。吳企明《李賀集》則認為作於元和九年(公元814年),時逢馬年,詩人感慨萬千,一氣呵成創作了這組詩。

  李賀

  李賀(約公元790年—約817年),字長吉,漢族,唐代河南福昌(今河南洛陽宜陽縣)人,家居福昌昌谷,後世稱李昌谷,是唐宗室鄭王李亮後裔。有“詩鬼”之稱,是與“詩聖”杜甫、“詩仙”李白、“詩佛”王維相齊名的唐代著名詩人。著有《昌谷集》。李賀是中唐的浪漫主義詩人,與李白、李商隱稱為唐代三李。有“‘太白仙才,長吉鬼才’之說。李賀是繼屈原、李白之後,中國文學史上又一位頗享盛譽的浪漫主義詩人。李賀長期的抑鬱感傷,焦思苦吟的生活方式,元和八年(813年)因病辭去奉禮郎回昌谷,27歲英年早逝。

最近訪問