李清照《如夢令昨夜雨疏風驟》
李清照《如夢令昨夜雨疏風驟》
《如夢令·昨夜雨疏風驟》
朝代:宋代
作者:李清照
原文:
昨夜雨疏風驟,濃睡不消殘酒。
試問卷簾人,卻道海棠依舊。
知否,知否?應是綠肥紅瘦。
譯文
昨天夜裡雨點雖然稀疏,但是風卻勁吹不停,我酣睡一夜,然而醒來之後依然覺得還有一點酒意沒有消盡。於是就問正在捲簾的侍女,外面的`情況如何,她只對我說:“海棠花依舊如故”。知道嗎?知道嗎?應是綠葉茂,紅花凋零。
註釋
疏:指稀疏。
捲簾人:有學者認為此指侍女。
綠肥紅瘦:綠葉茂,紅花凋零。
濃睡不消殘酒:雖然睡了一夜,仍有餘醉未消。濃睡:酣睡 殘酒:尚未消散的醉意。
雨疏風驟:雨點稀疏,晚風急猛。