《景公出遊》閱讀答案及原文翻譯

《景公出遊》閱讀答案及原文翻譯

  語文閱讀在平時測試、期末考試中都佔有很大的比重,所以,多做一些閱讀練習,不僅能熟能生巧,輕鬆應對考試,最重要的,對於語文學習能力的提高非常有幫助。下面是小編為您帶來的是《景公出遊》閱讀答案及原文翻譯相關內容,希望對您有所幫助。

  景公出遊,問於晏子曰: “吾欲觀於轉附、朝舞(地名),遵①海而南,至於琅琊。寡人何為能效先王之遊?”

  “善哉,君之問也!”晏子再拜,曰,“聞天子之諸侯為巡狩②,諸侯之天子為述職。故春省③耕而補不足者謂之遊,秋省實而助不給者謂之豫④。夏(朝)諺日:‘吾君不遊,我何以休?吾君不豫,我何以助?’一遊一豫,為諸侯度⑤。今君之遊不然,師行而籌於民,貧苦不補,勞者不息。夫從山而不反謂之流,從水而不反謂之連,從獸而不歸謂之荒⑥,縱樂而不歸謂之亡。古者聖王無流連之遊,荒亡之行。”

  公日:“善。”命吏計糧倉之粟,計長幼貧民之數。吏依數出粟,已與貧民者三百鍾,公身見老、病者七十人,賑贍之,然後歸也。

  【註釋】①遵:循。②巡狩:視察。③省:考察。④豫:指帝王秋天出遊。⑤度:法度、準則。⑥荒:與下句的“亡”都指沉迷逸樂。

  1.對下列句中加粗詞的解釋,不正確的一項是( )。

  A.遵海而南(南:南面)

  B.從水而不反謂之連(反:通“返”,返回)

  C.公身見老、病者七十人(身:親自)

  D.賑贍之,然後歸也(贍:供給、供養)

  2.下列四組句子中,加粗詞語的用法相同的一組是( )。

  A.(1)諸侯之天子為述職 (2)小大之獄

  B.(1)已與貧民者三百鍾 (2)吾與徐公孰美

  C.(1)景公出遊,問於晏子 (2)欲報之於陛下也

  D.(1)吾君不遊,我何以休 (2)不以物喜,不以己悲

  3.將文中畫橫線的句子翻譯成現代漢語。

  (1)“善哉,君之問也!”晏子再拜。

  __________________________________________________________

  (2)貧苦不補,勞者不息。

  __________________________________________________________

  4.概括下表所列篇目中人物(作者)的人文思想核心。

  參考答案

  1.A

  2.C

  3.(1)“您問得真好啊!”晏子拜了兩拜。

  (2)貧苦的人得不到補助,勞苦的`人得不到休息。

  4.晏子《景公出遊》 體恤民情

  翻譯:

  齊景公要外出遊玩,問晏子說:“我想到轉附、朝舞兩座名山上去遊覽,然後沿著海邊南下一直到琅琊山,我該怎麼做才能與古代聖王的外出巡遊相比呢?”

  “您問得真好啊!” 晏子拜了兩拜,“我聽說天子到諸侯那裡視察叫巡狩,諸侯去朝拜天子叫述職。所以春天視察耕種情況補助窮困的人家,叫巡視,秋天視察收穫情況補助欠收的農戶,叫檢查。夏朝時的諺語說:我們的君王不出來巡視,我們怎麼能得到休息?我們的君王不出來巡視,我們怎麼能得到幫助?君王出來巡視檢查,是諸侯的法度。可是現在卻不是這樣了,君王一出來,就興師動眾,從百姓身上籌集糧草,貧苦的人得不到補助,勞苦的人得不到休息。順著水流泛舟而下玩樂以至忘記了返回的叫作流,逆著水流而上玩樂以至忘記了返回的叫作連,整天外出打獵追逐野獸不知滿足的叫作荒,毫無節制地玩樂不懂停止的叫作亡。古代的聖賢君王都沒有這種流連荒亡的行為。”

  齊景公說:“說得好啊。”(齊景公)叫官吏查點糧食和老幼窮人數目相同。官吏照數目分發糧食。給予貧困窮苦的人三百斤的糧食。齊景公又親自見了七十個老者病人,給了他們一些錢財,然後回到了齊國。

最近訪問