秦觀《望海潮·洛陽懷古》閱讀答案及詳細賞析

秦觀《望海潮·洛陽懷古》閱讀答案及詳細賞析

  望海潮洛陽懷古      秦觀

  梅英疏淡,冰澌溶洩,東風暗換年華。金谷①俊遊,銅駝②巷陌,新晴細履平沙。長憶誤隨車,正絮翻蝶舞,芳思交加。柳下桃蹊,亂分春色到人家。

  西園③夜飲鳴笳。有華燈礙月,飛蓋妨花。蘭苑未空,行人漸老,重來是事堪嗟。煙暝酒旗斜,但倚樓極目,時見棲鴉。無奈歸心,暗隨流水到天涯。

  【】①金谷:在河南洛陽市西北,晉太康中,鉅富石崇築園於此,世稱金谷園。

  ②銅駝:漢代制銅駝兩枚,置洛陽宮之南四會道,夾路相對,後遂稱銅駝街。

  ③西園:宋時洛陽有董氏西園為著名的園林。後世泛指風景優美的園林。

  1、以下是對本詞的解讀,解讀正確的選項是( )( )(5分)

  A、詞的開頭三句描寫暮春景物:梅花漸稀,結冰的水流已經溶解,在東風的煦拂之中,春天悄然而至。“暗換年華”,既指眼前自然界的變化,又指人事滄桑、政局變化。

  B、“金谷俊遊” 三句指現在在金谷園同好友遊春,漫步在銅駝街巷,雨過初晴後輕踏細軟平沙。“長憶誤隨車”則是說,一直到現在還記得當時錯跟了人家的香車。

  C、在“柳下桃蹊,亂分春色到人家”中,以一尋常“亂”字來形容詞人因見眼前春色紛亂而心緒雜亂,設想奇絕,語意妙絕,極得前人稱賞。

  D、根據註釋,可以看出本詞多處用典,描寫了詞人當年在日間和朋友們一起遊賞幽美的名園,漫步繁華的街道,晚間又到園中飲酒、聽樂,正是華年豪情,極盡歡愉。

  E、全詞使用了對比的手法,由眼前之景聯想起早年之青春回憶,用昔日之盛況歡樂,反襯今日之落寞淒涼。風格含蓄厚重,語言華美精緻。

  答案

  E3分,D2分,A 1分,答B、C不給分。(A項本詞開頭三句描寫的`是初春之景;B項“金谷俊遊”以下十一句,都是寫的舊遊,實以“長記”兩字領起,“誤隨車”固在“長記”之中,即前三句所寫金谷園中、銅駝路上的遊賞,也同樣包括在內。但由於格律關係就把“長記”這樣作為領起的字移後了;C項在“柳下桃蹊,亂分春色到人家”中,以一尋常“亂”字來形容春色無處不在,無所不至,亂哄哄地呈現著萬紫千紅的圖景。設想奇絕,語意妙絕,極得前人稱賞。)

  賞析

  《望海潮·洛陽懷古》是北宋詞人秦觀所寫的一首傷春懷舊詞。詞人一生仕途失意,哲宗紹聖元年(1094),他重遊洛陽,感慨系之,於是作此詞以抒懷抱,一吐羈旅思鄉之情與身世飄零之感。

  該詞先是追懷往昔在汴京時結伴遊覽名園勝蹟的樂趣,繼寫此次重來舊地時的頹喪情緒,雖然風景不殊,卻喪失了當年那種勃勃的興致。結構上,景起情結,今昔交錯,虛實交融,含蓄委婉。

  此詞追憶昔日在洛陽遊賞名園的盛況,感嘆如今重遊的愁怨,因而思歸心切。

  上片著重寫景。從眼前的景色,生髮出對昔日春遊的懷念。

  起頭三句,寫初春景物:梅花漸漸地稀疏,結冰的水流已經溶解,東風的煦拂之中,春天悄悄地來了。“暗換年華”,既指眼前自然界的變化,又指人事滄桑、政局變化。此種雙關的今昔之感,直貫結句思歸之意。

  “金谷俊遊”以下十一句,都是寫的舊遊,實以“長記”兩字領起,“誤隨車”固“長記”之中,即前三句所寫金谷園中、銅駝路上的遊賞,也同樣內。但由於格律關係就把“長記”這樣作為領起的字移後了。“金谷”三句所寫都是歡娛之情,純為憶舊。“長記”之事甚多,而這首詞寫的只是兩年前春天的那一次遊宴。金谷園是西晉石崇的花園,洛陽西北。銅駝路是西晉都城洛陽皇宮前一條繁華的街道,以宮前立有銅駝而得名。故人們每以金谷、銅駝代表洛陽的名勝古蹟。但詞裡,西晉都城洛陽的金谷園和銅駝路,卻是用以借指北宋都城汴京的金明池和瓊林苑,而非實指。與下面的西園也非實指曹魏鄴都(今河北臨漳西)曹氏兄弟的遊樂之地,而是指金明池(因為它位於汴京之西)同。這三句,乃是說前年上已,適值新晴,遊賞幽美的名園,漫步繁華的街道,緩踏平沙,非常輕快。

  因憶及“細履平沙”故連帶想起當初最令人難忘的“誤隨車”那件事來。“誤隨車”出韓愈《遊城南十六首》的《嘲少年》:“直把春償酒,都將命乞花。只知閒信馬,不覺誤隨車。”而李白的《陌上贈美人》:“白馬驕行踏落花,垂鞭直拂五雲車。美人一笑搴珠箔,遙指紅樓是妾家。”以及張泌的《浣溪沙》:“晚逐香車入鳳城,東風斜揭繡簾輕,慢回嬌眼笑盈盈。訊息未通何計是?便須佯醉且隨行,依稀聞道太狂生。”則都可作隨車的註釋。儘管那次“誤隨車”只是無心之誤,但卻也引起了詞人溫馨的遐思,使他對之長遠地保持著美好的記憶。“正絮翻蝶舞”四句,寫春景。“絮翻蝶舞”、“柳下桃蹊”,正面形容濃春。春天的氣息到處洋溢著,人這種環境之中,自然也就“芳思交加”,即心情充滿著青春的歡樂了。此處“亂”字下得極好,它將春色無所不至,亂哄哄地呈現著萬紫千紅的圖景出色地反映了出來。

  下片著重寫情。以當年夜宴的熱鬧場面反襯今日的淒涼愁苦。

  換頭“西園”三句,從美妙的景物寫到愉快的飲宴,時間則由白天到了夜晚,以見當時的盡情歡樂。西園借指西池。曹植的《公宴》寫道:“清夜遊西園,飛蓋相追隨。明月澄清景,列宿正參差。”曹丕《與吳質書》雲:“白日既匿,繼以朗月。同乘並載,以遊後園。輿輪徐動,參從無聲;清風夜起,悲笳微吟。”又云:“從者鳴笳以啟路,文學託乘於後車。”詞用二曹詩文中意象,寫日間外面遊玩之後,晚間又到國夫人園中飲酒、聽樂。各種花燈都點亮了,使得明月也失去了她的光輝;許多車子園中飛馳,也不管車蓋擦損了路旁的花枝。寫來使人覺得燈燭輝煌,車水馬龍,如在眼前一般。“礙”字和“妨”字,不但顯出月朗花繁,而且也顯出燈多而交映,車眾而並馳的盛況。把過去寫得愈熱鬧就愈襯出現在的淒涼、寂寞。

  “蘭苑”二句,暗中轉折,逼出“重來是事堪嗟”,點明懷舊之意,與上“東風暗換年華”相呼應。追憶前遊,是事可念,而“重來”舊地,則“是事堪嗟”,感慨至深。此時酒樓獨倚,只見煙暝旗斜,暮色蒼茫,既無飛蓋而來的俊侶,也無鳴笳夜飲的豪情,極目所至,已經看不到絮、蝶、桃、柳這樣一些春色,只是“時見棲鴉”而已。這時候,宦海風波,仕途蹉跌,也使得詞人不得不離開汴京,於是歸心也就自然而然地同時也是無可奈何地湧上心頭。

  全詞運用對比的手法,即景抒情。用昔日之歡樂,表現今日之悲苦。風格含蓄厚重,語言華美精緻。

最近訪問