方國珍黃岩人原文賞析及習題答案

方國珍黃岩人原文賞析及習題答案

  方國珍,黃岩人。長身黑麵,體白如瓠,力逐奔馬。世以販鹽浮海為業。元至正八年,國珍殺怨家,遂與兄國璋,弟國瑛、國珉亡入海,聚眾數千人,劫運艘,梗海道。

  太祖已取婺州,使主薄蔡元剛使慶元。國珍謀於其下曰:“江左號令嚴明,恐不能與抗。況為我敵者,西有吳,南有閩。莫若姑示順從,藉以觀變。”眾以為然。於是遣使奉書進黃金五十斤,白金百斤,文綺百匹。太祖復遣鎮撫孫養浩報之。國珍請以溫、臺、慶元三郡獻,且遣次子關為質。太祖卻其質,厚賜而遣之;復使博士夏煜往,拜國珍福建行省平章事,弟國瑛參知政事,國珉樞密分院僉事。國珍名獻三郡,實陰持兩端。煜既至,乃詐稱疾,自言老不任職,惟受平章印誥而已。

  太祖察其情,以書諭日:“吾始以汝豪傑識時務,故命汝專制一方。汝顧中懷叵測,欲覘我虛實則遣侍子,欲卻我官爵則稱老病。夫智者轉敗為功,賢者因禍成福,汝審圖之。”是時國珍歲歲治海舟,為元漕張士誠粟十餘萬石於京師,元累進國珍官至江浙行省左丞相衢國公,分省慶元。國珍受之如故,特以甘言謝太祖,絕無內附意。及得所諭書,竟不省。

  吳元年克杭州。國珍據境自如,遣間諜假貢獻名覘勝負,又數通好於擴廓帖木兒及陳友諒,圖為掎角。太祖聞之怒,貽書數其十二罪,復責軍糧二十萬石。國珍集眾議,郎中張本仁、左丞劉庸等皆言不可從。有丘楠者,獨爭曰:“彼所言均非公福也。惟智可以決事,惟信可以守國,惟直可以用兵。公經營浙東十餘年矣,遷延猶豫,計不早定,不可謂智。既許之降,抑又倍焉,不可謂信。”國珍不聽,惟日夜運珍寶,治舟楫,為航海計。

  九月,太祖已破平江,國珍乃遣子關奉表乞降。太祖覽而憐之,賜書曰:“今者窮蹙無聊,請詞哀懇,吾當以汝此誠為誠,不以前過為過,汝勿自疑。”遂促國珍入朝面讓之曰若來得毋晚乎國珍頓首謝授廣西行省左丞食祿不之官數歲卒於京師。

  (選自《明史 列傳十一》)

  4、對下列句子中加點詞語的解釋,不正確的一項是( )

  A、藉以觀變 藉:憑藉

  B、汝顧中懷叵測 顧:只是

  C、欲覘我虛實則遣侍子 覘:偵察

  D、既許之降,抑又倍之 倍:背板

  5、對文中畫波浪線部分的斷句,正確的一項是( )

  A、遂促國珍入朝面∕讓之曰∕若來得毋晚乎∕國珍頓首∕謝授廣西行省左丞∕食祿不之官∕數歲卒於京師

  B、遂促國珍入∕朝面讓之∕曰若來得毋晚乎∕國珍頓首∕謝授廣西行省左丞∕食祿不之官∕數歲卒於京師

  C、遂促國珍入朝∕面讓之曰∕若來得毋晚乎∕國珍頓首謝∕授廣西行省左丞∕食祿不之官∕數歲∕卒於京師

  D、遂促國珍入朝∕面讓之曰∕若來得毋晚乎國珍∕頓首謝授廣西行省∕左丞食祿不之官∕數歲∕卒於京師

  6、下列對原文有關內容的分析和概括,不正確的一項是( )

  A、方國珍殺死仇家獲罪,他與兄弟方國璋、方國瑛、方國珉一起逃亡到海上,聚集數千部屬,開始搶劫過往船隻。

  B、方國珍能洞悉周邊形勢,江左難以對抗,吳、閩又構成威脅,所以只能表面順從,以此為契機來觀察形勢。

  C、朱元璋不但沒有接受方國珍的人質,而且還給予厚賜送還人質,另授予方國珍兄弟數人官職,想借此探聽他的虛實。

  D、方國珍屢屢食言,朱元璋對其有怨恨,但還是赦免了他的罪過,並封賞他食祿而不赴任的虛職,顯示出君王的器量。

  7、把文中劃橫線的句子翻譯成現代漢語。(10分)

  ①煜既至,乃詐稱疾,自言老不任職,惟受平章印誥而已。

  ②國珍受之如故,特以甘言謝太祖,絕無內附意。及得所諭書,竟不省。

  參考答案

  4、B 顧:反而 卻

  5、C

  6、C 朱元璋想拉攏方國珍

  7、待夏煜到後,他詐稱有病,自言年老不能稱職,只接受平章印章及誥命。

  2、方國珍也受之如故;而對朱元璋卻以甜言蜜語加以謝絕,表示絕無依附之意。收到朱元璋的信,竟然不開啟看。

  【參考譯文】

  方國珍是黃岩人,家裡世代以行船海上販鹽為職業。元至正八年,有一個名叫蔡亂頭的人,在海上打劫,官府派兵追捕他。方國珍的仇家告方國珍與賊寇勾結。方國珍殺死仇家,就與他的兄長方國璋及他的弟弟方國瑛、方國珉逃到海上,聚集數千人,搶劫過往船隻,阻塞海路。行省參政朵兒只班率軍征討他們,兵敗,被方國珍捉住。方國珍迫使其向朝廷請命,授予自己定海尉之官。不久方國珍反叛,侵犯溫州。元朝讓孛羅帖木兒擔任行省左丞,督軍前往征討,也兵敗被捉。元朝於是派大司農達識帖睦邇招降他。不久,汝州、潁州兩地兵起,元朝招募水師守衛長江。方國珍心中既擔心又害怕,再次反叛。後誘殺台州路達魯花赤泰不華,逃亡入海。後來派人偷偷到京城,賄賂朝中各權貴,朝廷就允許他投降,授予他徽州路治中之官。方國珍拒不聽命,率軍攻陷台州,焚燒蘇州的太倉。元朝又用海道漕運萬戶之職招降他,方國珍這才投降,並接受這一官職。

  朱元璋攻取婺州後,派主簿蔡元剛出使慶元。方國珍與他的下屬商量道:“江左政令嚴明,我們恐怕不能與其軍隊對抗。況且與我為敵的,西有吳,南有閩。不如暫且表示順從,藉此遙作支援來觀其變。”下屬都覺得他說的話有道理。於是,方國珍派使者給朱元璋送信,並進獻黃金五十斤,白金一百斤,有花紋的'絲織品一百匹。朱元璋又派鎮撫孫養浩答覆他。方國珍請求進獻溫、臺、慶元三郡,並派次子方關做人質。朱元璋沒有接受人質,而且給予豐厚的賞賜,讓他離開了;又派博士夏煜前去,授予方國珍福建行省平章事之官,授予其弟方國瑛參知政事之官,授予方國珉樞密分院僉事之官。

  不久,苗將蔣英等反叛,殺死胡大海,帶著他的首級投奔方國珍,方國珍不接受,蔣英等便從台州逃往福建。駐守台州的方國璋率軍在半路阻擊他,方國璋兵敗被殺,朱元璋派使者前去弔唁。一年後,溫州人周宗道帶著平陽投降朱元璋。方國珍的堂侄方明善當時駐守溫州,便派兵爭奪平陽。參軍胡深將其擊敗,然後攻下瑞安,進兵溫州。方國珍很害怕,請求每年供給朝廷的軍隊白金三萬兩,待杭州被攻下時,他馬上獻納土地前來歸附。朱元璋這才下詔令胡深還師。

  九月,朱元璋已攻克平江,命參政朱亮祖進攻台州,方國瑛迎戰,戰敗逃走。朱亮祖又攻克溫州。徵南將軍湯和率大軍長驅直入,抵達慶元。方國珍率部將逃亡入海,後在盤嶼被追兵打敗,他的部將相繼投降。於是催促方國珍入朝覲見,朱元璋當面責備他道:“你來得不是太晚了嗎! ”方國珍叩頭謝罪,被授予廣西行省左丞之官,只享受俸祿而不上任。幾年之後,死於京城。

最近訪問