國外傷感愛情詩歌

國外傷感愛情詩歌

  詩歌可以是傷感的可以是開心的,所以文人們總愛用詩歌來表達情感,下面請欣賞國外傷感愛情詩歌!

  國外傷感愛情詩歌

  【篇一:《茶的情詩》】

  作者/美·張錯

  如果我是開水

  你是茶葉

  那麼你的香郁

  必須依賴我的無味

  讓你的乾枯,柔柔的

  在我裡面展開、舒散

  讓我的浸潤舒展你的容顏

  我必須熱,甚至沸騰

  彼此才能相溶

  我們必須隱藏

  在水裡相覷相纏

  一盞茶工夫

  我倆才決定成一種顏色

  無論你怎樣浮沉把持不定

  你終將緩緩地(噢,輕輕的)

  落下,攢聚在我最深處

  那時候,你最苦的一滴淚

  將是我最甘美的一口茶

  【篇二:《月下》】

  作者/俄·費特

  我和你一道漫步,

  在月亮的清輝裡。

  我的心快醉了,

  在神秘的沉默裡。

  池塘像一塊閃亮的明鏡,

  小草在嗚咽不息,

  磨坊、小河和遠處都已沉浸

  在月亮的清輝裡。

  能夠悲傷?能夠不活著?

  在這迷人的世界。

  我們靜靜地走著,

  在月亮的清輝裡。

  【篇三:《當你老了》】

  作者/葉芝(愛爾蘭)

  當你老了,白髮蒼蒼,睡意朦朧,

  在爐前打盹,請取下這本詩篇,

  慢慢吟誦,夢見你當年的雙眼

  那柔美的光芒與青幽的暈影;

  多少人真情假意,愛過你的美麗,

  愛過你歡樂而迷人的青春,

  唯獨一人愛你朝聖者的心,

  愛你日益凋謝的臉上的哀慼;

  當你佝僂著,在灼熱的爐柵邊,

  你將輕輕訴說,帶著一絲傷感:

  逝去的愛,如今已步上高山,

  在密密星群裡埋藏它的赧顏。

  【篇四:《好吧,我們不再一起漫遊》】

  作者/英·拜倫

  好吧,我們不再一起漫遊,

  消磨這幽深的夜晚,

  儘管這顆心仍舊迷戀,

  儘管月光還那麼燦爛。

  因為利劍能夠磨破劍鞘,

  靈魂也把胸膛磨得夠受,

  這顆心呵,它得停下來呼吸,

  愛情也得有歇息的時候。

  雖然夜晚為愛情而降臨,

  很快的`,很快又是白晝,

  但是在這月光的世界,

  我們已不再一起漫遊。

  【篇五:《愛底哲學》】

  作者/雪萊(英國)

  泉水總是向河水匯流,

  河水又匯入海中,

  天宇的輕風永遠融有

  一種甜蜜的感情;

  世上哪有什麼孤零零?

  萬物由於自然律

  都必融匯於一種精神。

  何以你我卻獨異?

  你看高山在吻著碧空,

  波浪也相互擁抱;

  誰曾見花兒彼此不容:

  姊妹把弟兄輕蔑?

  陽光緊緊地擁抱大地,

  月光在吻著海波:

  但這些接吻又有何益,

  要是你不肯吻我?

  【篇六:《我已不再歸去》】

  作者/西班牙·西梅內斯

  我已不再歸去

  晴朗的夜晚溫涼悄然

  淒涼的明月清輝下

  世界早已入睡

  我的軀體已不在那裡

  而清涼的微風

  從敞開的窗戶吹進來

  探問我的魂魄何在

  我久已不在此地

  不知是否有人還會把我記起

  也許在一片柔情和淚水中

  有人會親切地回想起我的過去

  但是還會有鮮花和星光

  嘆息和希望

  和那大街上

  濃密的樹下情人的笑語

  還會響起鋼琴的聲音

  就像這寂靜的夜晚常有的情景

  可在我住過的視窗

  不再會有人默默地傾聽

最近訪問