優美的愛情英文詩歌

優美的愛情英文詩歌

  描述愛情的方式有很多。可以只是紙上的寥寥數筆;也可以是個性簽名上的心情寄語;當然也可以用上高階大氣的英文來表達了。以下是小編整理的優美的愛情英文詩歌,歡迎閱讀參考!

  優美的愛情英文詩歌一

  Who has seen the wind? 是啊誰曾見過風的面貌?

  Neither I nor you; 或許誰也沒見過,不論你或我;

  But when the leaves hang trembling, 但在樹葉震動之際,

  The wind is passing through. 那風正從那裡吹過。

  Who has seen the wind? 是啊誰曾見過風的面孔?

  Neither you nor I; 誰也沒見過,不論你或我;

  But when the trees bow down their heads, 但在樹梢低垂之際,

  The wind is passing by. 風正從那裡經過。

  ~by C. G. Rossetti

  另一首詩人的風之歌

  O wind , why do you never rest, 風啊!為何你永不休止

  Wandering, whistling to and fro, 來來回回的漂泊,呼嘯

  Bring rain out of the west, 從西方帶來了雨

  From the dim north bringing snow? 從矇矓的北方帶來了雪。

  優美的愛情英文詩歌二

  How do I love thee? Let me count the ways.

  I love thee to the depth and breadth and height

  My soul can reach, when feeling out of sight

  For the ends of Being and ideal Grace.

  I love thee to the level of everyday's

  Most quiet need, by sun and candle-light.

  I love thee freely, as men strive for Right;

  I love thee purely, as they turn from Praise.

  I love thee with a passion put to use

  In my old griefs, and with my childhood's faith.

  I love thee with a love I seemed to lose

  With my lost saints, --- I love thee with the breath,

  Smiles, tears, of all my life! --- and, if God choose,

  I shall but love thee better after death.

最近訪問