請別看我的眼睛英語詩歌

請別看我的眼睛英語詩歌

  Look Not in My Eyes

  Look not in my eyes, for fear

  They mirror true the sight I see,

  And there you find your face too clear

  And love it and be lost like me,

  One the long nights through must lie

  Spent in star-defeated sighs,

  But why should you as well as I

  Perish? gaze not in my eyes.

  請別看我的眼睛,

  我怕它映出我看的'那付倩影。

  當你看到那清晰的面貌,

  你會愛上它,跟我一樣神魂不定。

  在漫漫黑夜裡躺著,消瘦枯槁,

  聽任命運的煎熬。

  你我何苦要毀滅?

  請別看我的眼睛。

  A Grecian lad, as I hear tell,

  One that many loved in vain,

  Looked into a forest well

  And never looked away again,

  There, when the turf in springtime flowers,

  With downward eye and gazes sad,

  Stands amid the glancing showers

  A jonquil, not a Grecian lad.

  我聽說有位希臘少年,

  許多姑娘愛他也都枉然,

  森林裡池水中他看到自己容顏,

  變成了水仙花,什麼東西也不再看。

  每當春天草地上白花盛開,

  之間一株水仙花而不是希臘少年,

  佇立在迷濛細雨之間,

  它眼睛低垂,神情傷感。

最近訪問