韓愈《龍說》閱讀答案

韓愈《龍說》閱讀答案

  韓愈的《龍說》主旨是借龍能創造出自己所憑藉依賴的東西,勉勵有志之士要努力為自己創造出可以施展抱負才能的良好條件。

  龍說

  韓愈

  ①龍噓②氣成雲,雲固③弗靈於龍也。然龍乘是氣,茫洋窮乎玄間,薄日月,伏④光景⑤,感震電,神變化⑥,水⑦下土,汩gǔ⑧陵谷,雲亦靈怪矣哉!

  雲,龍之所能使為靈也;若龍之靈,則非雲之所能使為靈也。然龍弗得雲,無以⑨神其靈矣。失其所憑依,信⑩不可歟(yú) !

  異哉!其所憑依,乃其所自為也。《易》曰:“雲從龍⑾。”既曰:龍,雲從之矣。

  【閱讀訓練】

  2.下列句子中加點的詞語解釋有誤的一項是:( )

  A.雲固弗靈於龍也(本來,當然) B.然龍乘是氣(這)

  C.神變化(神靈) D.雲從龍(跟從,隨著)

  3.下列句子中加點的“窮”字與“茫洋窮乎玄間”中的窮字的意思不相同的兩項是:( )

  A.欲窮其林 B.君子固窮 C.窮冬烈風

  D.日暮途窮 E.樂亦無窮 F.理屈辭窮

  4.本文借“龍”和“雲”的相互關係,表達了自己的情懷,這種寫法是: 。

  5.本文以“龍”喻 ,以“雲”喻 ,含蓄地表達了作者 的感慨。

  參考答案

  2.C

  3.B C

  4.託物言志或託物寓意

  5.人才 際遇 懷才不遇

  註釋

  ①龍說:選自《雜說》,為其首篇,題目為編者加。

  ②噓:噴吐。龍吹氣成雲是古代的一種傳說。

  ③固:本來、當然。

  ④伏:遮蔽。

  ⑤感通“撼”,震撼

  ⑥神變化:語出《管子·水地篇》“龍生於水,被五色而遊,故神。欲小則化為蠶蠋(zhuo,二聲),欲大則藏於天下,欲上則凌於雲氣,欲下則入於深泉,變化無日,上下無時,謂之神。”

  ⑦水:名詞用作動詞,下雨。

  ⑧汩:淹沒。

  ⑩信:確實、的確。

  ⑨無以:沒有可以用來。

  ⑾雲從龍:語出《易·乾·文言》“雲從龍,風從虎,聖人作而萬物睹。”從:隨,跟隨。

  譯文

  龍吐出的氣形成雲,雲本來不比龍靈異。但是龍乘著這股雲氣,可以在茫茫的太空中四處遨遊,接近日月,遮蔽它的光芒,震撼起雷電,變化神奇莫測,雨水降落在大地,使得山谷沉淪。這雲也是很神奇靈異的呢!

  雲,是龍的能力使它有靈異的。至於龍的'靈異,卻不是雲的能力使它這樣子的。但是龍沒有云,就不能顯示出它的靈異。失去它所憑藉的雲,實在是不行的啊。

  多麼奇妙啊,龍所憑藉依靠的,正是它自己造成的雲。《周易》說:“雲跟隨著龍。”那麼既然叫做龍,就應該有云跟隨著它啊!”

  拓展閱讀:韓愈與古文運動

  魏晉南北朝時期,文壇興起了“駢文”。這是一種講究對仗、聲律和詞藻的文體,全篇以上下對稱的雙句為主,每句四個字或六個字相間,所以也稱“四六文”。駢文發展到後期,越來越講究聲韻對仗的工整,追求華麗的詞藻,運用的典故晦澀難懂,而文章的內容卻很空洞,有時甚至讓人不知所云。

  對這種靡麗、不健康的文風,很多有識之士都很反感,提出改革文風。隋朝時,隋文帝甚至下詔要求匡正文風;初唐的魏徵等人,在編寫《隋書》等史書時,都沒有用駢文,相反還在著作中批評了六朝時期的文風。他們主張使用“古文”(指秦漢時所用的散體文),恢復秦漢以前那種自由、質樸、實用的文風。

  但由於這時期並沒有產生令人信服的佳作,所以他們的主張並沒有得到廣泛的認同和擁護。直到唐德宗時期,著名文學家韓愈、柳宗元以他們優異的散文創作成就和理論主張,使唐代的“古文運動”成為中國文學史上具有重要地位和深遠影響的文學改革。

  韓愈,字退之,河陽(今河南焦作孟縣)人。韓家曾是昌黎(在今屬遼寧義縣)地方的望族,所以他又自稱昌黎人,後人則稱他為韓昌黎。韓愈三歲時父親就去世了,由長兄韓會撫養。可不久韓會又去世了,留下一個年幼的兒子,小名十二郎。韓愈叔侄是由寡嫂鄭氏撫養長大的,他們過著顛沛流離、含辛茹苦的生活。

  韓愈從小就學習刻苦,他七歲開始讀書,十三歲就能寫文章。二十歲時他到京師應考,可考了三次都沒考中,直到第四次才考中了進士,那年他已經二十五歲了。十年後,他才得到國子監四門博士(國家最高學府的講官)這一職位,第二年又和柳宗元等人被任命為監察御史。可他上了《御史臺上論天旱人飢狀》奏本後,馬上被貶為連州陽山縣令。

  韓愈在官場上一直不得意,但在文學上的成就卻越來越大,寫下了《雜說》《師說》等傳誦千古的好文章。在《雜說四》中,他以“伯樂相馬”的典故,批評當政者不懂得識用人才。

  他們埋沒、摧殘了人才卻又哀嘆世上沒有人才。文中“世有伯樂,然後有千里馬。千里馬常有,而伯樂不常有”,已成為精闢的警句和名言。

  韓愈的文章有內容、有深度,敢說別人不敢說的話。他寫的《諫迎佛骨表》,還差點給他招來殺身之禍。那是唐憲宗在位時,由於朝廷給予寺廟、僧侶不納稅等優惠,佛教在我國廣為傳播。憲宗即位後,於公元817年平定了持續三年的淮西節度使叛亂,他便以“太平天子”自居,幻想長命百歲。

  他聽說鳳翔的法門寺中供奉著佛祖釋迦牟尼的一節手指骨,就派了一支人數眾多的隊伍,去法門寺迎取佛骨,放在宮中供奉。韓愈便針對此寫了《諫迎佛骨表》。在表中,他說自古以來的帝王,凡長壽的都不供奉佛,供奉佛的大都短命。唐憲宗讀後大為震怒,要處死他。多虧宰相裴度和其他大臣求情,韓愈才免去一死,但被貶到潮州(治所在今廣東潮州)當刺史。

  韓愈寫了三百多篇優秀散文,同時又明確提出了“文道合一”的創作主張,這成為古文運動的核心理論。“文道合一”被後人解釋為“文以載道”,而“道”指的是孔孟之道,也可以寬泛地理解為文章的內容和思想性。在這裡,道是主體,是作文的靈魂;文是手段,是宣傳道的工具。

  韓愈曾四次進入國子監,從博士一直做到祭酒(相當於國立大學校長)。他向青年學子們宣傳他的文學主張,倡導古文運動。在他的精心扶植下,一代文學新人被培養起來,古文運動的影響也大大擴充套件了。

最近訪問