孟浩然清明即事古詩帶拼音版

  huā luò cǎo qí shēng , yīng fēi dié shuāng xì 。

  花落草齊生,鶯飛蝶雙戲。

  kōng táng zuò xiāng yì , zhuó míng liáo dài zuì 。

  空堂坐相憶,酌茗聊代醉。

  孟浩然清明即事翻譯

  譯文

  京都一年一度的'清明節又到了,人們的心裡自然就起了憂愁思念。

  馬車聲在路上繁雜地響著,東城郊外微風拂柳一片蔥翠一片。

  落花飛舞芳草齊齊生長,黃鶯飛來飛去,成雙成對的蝴蝶嬉戲不已。

  自己坐在空空的大堂裡回憶往昔,以茶代酒,聊以慰藉。

  註釋

  此詩除《全唐詩》外,諸本皆不載,似非孟浩然所作。

  帝裡:京都。

  茗:茶。按,飲茶之風,似始盛於中唐以後,盛唐時尚不多見。

最近訪問