經典詩歌原文鑑賞

經典詩歌原文鑑賞

  一、風雨

  (原文)(譯文)

  /

  風雨悽悽,(風悽悽呀雨悽悽,)

  雞鳴喈喈。(窗外雞鳴聲聲急。)

  既見君子,(風雨之時見到你,)

  雲胡不夷。(怎不心曠又神怡。)

  /

  風雨瀟瀟,(風瀟瀟呀雨瀟瀟,)

  雞鳴聲聲。(窗外雞鳴聲聲繞。)

  既見君子,(風雨之時見到你,)

  雲胡不瘳。(心病怎會不全消。)

  /

  風雨如晦,(風雨交加昏天地,)

  雞鳴不已。(窗外雞鳴聲不息。)

  既見君子,(風雨之時見到你,)

  雲胡不喜。(心裡怎能不歡喜。)

  /

  二,蒹葭

  /

  蒹葭蒼蒼,{河邊蘆葦青蒼蒼,)

  白露為霜。{秋深露水結成霜。)

  所謂伊人,(意中人兒在何處;)

  在水一方。(就在河水那-方。)

  溯洄從之,(逆著流水去找她,)

  道阻且長。(道路險阻又太長。)

  溯游從之,(順著流水去找她,}

  宛在水中央。(彷彿在那水中央。)

  /

  蒹葭悽悽,(河邊蘆葦密又繁,)

  白露未乾。(清晨露水未曾幹。)

  所謂伊人,(意中人兒在何處?)

  在水之湄。(就在河岸那一邊。)

  溯洄從之,(逆著流水去找她,)

  道阻且躋。(道路險阻攀登難。)

  溯游從之,(順著流水去找她,)

  宛在水中坻。(彷彿就在水中灘。)

  /

  蒹葭采采,(河邊蘆葦密稠綢,)

  白露未已。(早晨露水未全收。)

  所謂伊人,(意中人兒在何處?}

  在水之邊。(就在水邊那-頭。)

  溯洄從之,(逆著流水去找她,)

  道阻且右。(道路險阻曲難求。)

  溯游從之,(順著流水去找她,)

  宛在水中洲。(彷彿就在水中洲。)

  /

  三、月出

  /

  月出皎兮,(多麼皎潔的月光,)

  佼人僚兮,(照見你嬌美的臉龐,)

  舒窈糾兮,(你嫻雅苗條的倩影,)

  勞心悄兮!(牽動我深情的愁腸!)

  /

  月出皎兮,(多麼素淨的月光,)

  佼人媚兮,(照見你嫵媚的臉龐,)

  舒體受兮。(你嫻雅婀娜的倩影,)

  勞心亂兮!(牽動我紛亂的愁腸!)

  /

  月出照兮,(多麼明朗的`月光,)

  佼人燎兮,{照見你亮麗的臉龐,)

  舒夭紹兮。(你嫻雅輕盈的倩影,)

  勞心慘兮!(牽動我憔盼的愁腸!)

  /

  注:原文中有極個別字略動。

  相關專題:欣賞 風雨 流水 悽悽

最近訪問