英語詩歌賞析:西風頌雪萊

英語詩歌賞析:西風頌雪萊

  在學習、工作、生活中,大家都收藏過令自己印象深刻的詩歌吧,詩歌的內容是社會生活的`最集中的反映。還在苦苦尋找優秀經典的詩歌嗎?以下是小編收集整理的英語詩歌賞析:西風頌雪萊,僅供參考,大家一起來看看吧。

  Ode to the West wind

  西風頌 雪萊

  If I were a dead leaf thou mightest bear;

  If I were a swift cloud to fly with thee;

  A wave to pant beneath thy power,and share.

  The impulse of thy strength,only less free

  Than thou,O,uncontrollable!If even

  I were as in my boyhood,and could be

  The comrade of thy wanderings over heaven,

  As then,when to outstrip thy skiey speed

  Scarce seemed a vision;I would neer have striven

  As thus with thee in prayer in my sore need .

  Oh,lift me as a wave,a leaf,a cloud!

  I fall upon the thorns of life!I bleed!

  A heavy weight of hours has chained and bowed.

  One too like thee:tameless,and swift ,and proud

  Make me thy lyre,even as the forest is:

  What if my leaves are falling like its own!

  The tumult of thy mightly harmonies

  Will take from both a deep,autumnal tone,

  Sweet though in sadness.Be thou,spixit fierce,

  My spirit!Be thou me,impetuous one!

  Drive my dead thoughts over the universe

  Like withered leaves to quicken a new birth!

  And,by the incantation of this verse,

  Scatter,as from an unextinguished hearth

  Ashes and sparks,my words among mankind!

  Be through my lips to unawakened earth.

  The trumpet of a phophecy!O wind,

  If winter comes ,can spring be far behind?

最近訪問