出塞王昌齡騮馬新跨白玉

出塞王昌齡騮馬新跨白玉

  愛國詩人王昌齡是一位非常有才華的才子,後人譽之為“七絕聖人”,而他寫的詩歌題材大多是關於邊塞。下面是小編分享的王昌齡《出塞·騮馬新跨白玉鞍》,歡迎閱讀!

  出塞·騮馬新跨白玉鞍

  騮馬新跨白玉鞍,戰罷沙場月色寒。

  城頭鐵鼓聲猶震,匣裡金刀血未乾。

  註釋

  1、“騮馬”,指黑鬣、黑尾、全身紅色的良馬。

  2、“新跨”指剛剛配上。

  3、“白玉鞍”是馬鞍的美稱。

  4、“沙場”即戰場。

  5、“鐵鼓”指軍中用於助威號令的鼓具。

  6、“匣”即指刀鞘。

  7、“金刀”是對刀的美稱。

  譯文

  那匹剛剛配上名貴馬鞍的駿馬佇立在戰場上,它矯首昂視,不時發出嘶鳴,那雄壯的聲音迴盪在長空。戰鬥結束了,月光之下的戰場寒意襲人,萬籟俱寂。雖然戰鬥結束了,可是剛才廝殺時城頭助威的金鼓聲好像仍然在耳邊迴響。再看將士們鞘中的鋼刀,刀上所留下的血跡還沒有完全乾涸。

  鑑賞

  此詩一說此詩是李白所作。詩中生動地刻畫了一場大戰結束後的戰場景象,傳達出了將士們的心理感受,從側面烘托出了戰鬥的慘酷和將士們的勇武精神。

  “騮馬新跨白玉鞍”,“騮馬”,指黑鬣、黑尾、全身紅色的良馬。“新跨”指剛剛配上。“白玉鞍”是馬鞍的美稱。這句意為:那匹剛剛配上名貴馬鞍的駿馬佇立在戰場上,它矯首昂視,不時發出嘶鳴,那雄壯的聲音迴盪在長空。首句寫形象俊逸的戰馬,意在襯托勝利者的`自豪和喜悅,暗示戰馬和它的主人及將士們已取得了這場戰鬥的勝利。

  “戰罷沙場月色寒”,“沙場”即戰場。這句是寫戰後沙場的寒寂景象:戰鬥結束了,月光之下的戰場寒意襲人,萬籟俱寂。

  “城頭鐵鼓聲猶振”,“鐵鼓”指軍中用於助威號令的鼓具。此句意為:雖然戰鬥結束了,可是剛才廝殺時城頭助威的金鼓聲好像仍然在耳邊迴響。此句形象地傳達出戰鬥進行時人喧馬嘶,金鼓齊鳴的紛雜場面。“聲猶振”是戰後將士們的心理感受,愈發襯托出當時戰鬥的激烈程度。

  “匣裡金刀血未乾”,“匣”即指刀鞘。“金刀”是對刀的美稱。這句是說,再看將士們鞘中的鋼刀,刀上所留下的血跡還沒有完全乾涸。“血未乾”催人聯想,不久前結束的那一場戰鬥是多麼的殘酷。

  此詩對戰場場景的描摹和對將士們心理狀態的刻畫是相當成功的。詩人沒有直接去描寫當時戰鬥的具體情況,而是另闢蹊徑,從戰鬥結束後的戰場景象入手,先是寫景蓄勢,營造氛圍,而後以“聲猶振”、“血未乾”烘托出那場戰鬥的激烈與殘酷程度,既表現了將士們勇武的一面,也揭示了戰爭的殘酷無情,是邊塞詩中風格比較獨特的一首。

  作者簡介

  王昌齡 (698— 756),字少伯,漢族,河東晉陽(今山西太原)人,又一說京兆長安人(今西安)人。盛唐著名邊塞詩人,後人譽為“七絕聖手”。早年貧賤,困於農耕,年近而立,始中進士。初任秘書省校書郎,又中博學宏辭,授汜水尉,因事貶嶺南。與李白、高適、王維、王之渙、岑參等交厚。開元末返長安,改授江寧丞。被謗謫龍標尉。安史亂起,為刺史閭丘曉所殺。其詩以七絕見長,尤以登第之前赴西北邊塞所作邊塞詩最著,有“詩家夫子王江寧”之譽。王昌齡詩緒密而思清,與高適、王之渙齊名,時謂王江寧。集六卷,今編詩四卷。

最近訪問