《餞別王十一南遊》劉長卿唐詩註釋翻譯賞析

《餞別王十一南遊》劉長卿唐詩註釋翻譯賞析

  作品簡介

  《餞別王十一南遊》是唐代詩人劉長卿的作品,為《唐詩三百首》所收錄。此詩抒發自己對友人的真摯情意,描寫了揮手遠望直到陷入思念,愁腸百結,寫得動人心絃。全詩沒有“別離”二字,只寫離別後的美景,然而濃濃的離情別緒已完全融入景中,曲折婉轉,首尾呼應,手法新穎,別具匠心,離思深情,悠然不盡。詩人藉助眼前景物,透過遙望和凝思,來表達離愁別緒。手法新穎,不落俗套。

  作品原文

  餞別王十一南遊⑴

  望君煙水闊⑵,揮手淚沾巾。

  飛鳥沒何處⑶,青山空向人⑷。

  長江一帆遠,落日五湖春⑸。

  誰見汀洲上⑹,相思愁白蘋⑺。

  詞句註釋

  ⑴餞別:設酒食送行。王十一:名不詳,排行十一。

  ⑵煙水:茫茫的水面。

  ⑶飛鳥:比喻遠行的人。沒何處:側寫作者仍在凝望。沒:消失。

  ⑷空向人:枉向人,意思是徒增相思。

  ⑸落日:指王十一到南方後,當可看到夕照下的五湖春色。五湖:這裡指太湖。此句與下面“誰見”兩句均出自梁朝柳惲《江南曲》:“汀洲採白蘋,落日江南春。洞庭有歸客,瀟湘逢故人。故人何不返,春花復應晚。不道新知樂,只言行路遠。”

  ⑹汀(tīng)洲:水邊或水中平地。

  ⑺白蘋(pín):水中浮草,花白色,故名。

  白話譯文

  望著你的小船駛向茫茫雲水,頻頻揮手惜別淚水沾溼佩巾。

  你像一隻飛鳥不知歸宿何處,留下這一片青山空對著行人。

  江水浩浩一葉孤帆遠遠消失,落日下你將欣賞著五湖之美。

  誰能見我佇立汀洲上懷念你,望著白蘋心中充滿無限愁情。

  作品鑑賞

  這首送別詩,著意寫與友人離別時的心情。詩人藉助眼前景物,透過遙望和凝思,來表達離愁別緒。手法新穎,不落俗套。

  詩題雖是“餞別”,但詩中看不到餞別的場面,甚至一句離別的話語也沒有提及。詩一開始,他的朋友王十一(此人名字不詳)已經登舟遠去,小船行駛在浩渺的長江之中。詩人遠望著煙水空茫的江面,頻頻揮手,表達自己依依之情。此時,江岸上只留下詩人自己。友人此刻又如何,讀者已無從知道,但從詩人送別的舉動,卻可想象到江心小舟友人惜別的情景。筆墨集中凝鍊,構思巧妙。詩人以“望”、“揮手”、“淚沾巾”這一系列動作,濃墨渲染了自己送別友人時的心情。他沒有直抒心中所想,而是借送別處長江兩岸的壯闊景物入詩,用一個“望”字,把眼前物和心中情融為一體,讓江中煙水、岸邊青山、天上飛鳥都來烘托自己的惆悵心情。

  第三句是虛實結合,詩中“飛鳥”隱喻友人的南遊,寫出了友人的遠行難以預料,傾注了自己的關切和憂慮。“沒”字,暗釦“望”。“何處”則點明凝神遠眺的詩人,目光久久地追隨著遠去的友人,愁思綿綿,不絕如縷。真誠的友情不同於一般的客套,它不在當面應酬,而在別後思念。詩人對朋友的一片真情,正集聚在這別後的.獨自久久凝望上。這有點像《三國演義》描寫劉備與徐庶分別時的情景。

  然而,目力所及總是有限的。朋友遠去了,再也望不到了。只見一帶青山如黛,依依向人。一個“空”字,不只點出了詩人遠望朋友漸行漸遠直至消失的情景,同時烘托出詩人此時空虛寂寞的心境。回曲跌宕之中,見出詩人借景抒情的功力。

  五六兩句,從字面上看,似乎只是交代了朋友遠行的起止:友人的一葉風帆沿江南去,漸漸遠行,抵達五湖(當指太湖)畔後休止。然而,詩句所包含的意境卻不止於此。友人的行舟消逝在長江盡頭,肉眼是看不到了,但是詩人的心卻追隨友人遠去一直伴送他到達目的地。在詩人的想象中,他的朋友正在夕陽燦照的太湖畔觀賞明媚的春色。

  詩的最後,又從恍惚的神思中折回到送別的現場來。詩人站在汀洲之上,對著秋水蘋花出神,久久不忍歸去,心中充滿著無限愁思。情景交融,首尾相應,離思深情,悠然不盡。

  英漢對照

  餞別王十一南遊

  劉長卿

  望君煙水闊,揮手淚沾巾。

  飛鳥沒何處?青山空向人。

  長江一帆遠,落日五湖春。

  誰見汀洲上,相思愁白蘋?

  ON SEEING WANG LEAVE FOR THE SOUTH

  Liu Changing

  Toward a mist upon the water

  Still I wave my hand and sob,

  For the flying bird is lost in space

  Beyond a desolate green mountain....

  But now the long river, the far lone sail,

  five lakes, gleam like spring in the sunset;

  And down an island white with duckweed

  Comes the quiet of communion.

  作者簡介

  劉長卿(約726 —約786),字文房,漢族,宣城(今屬安徽)人,唐代詩人。後遷居洛陽,河間(今屬河北)為其郡望。玄宗天寶年間進士。肅宗至德中官監察御史,後為長洲縣尉,因事下獄,貶南巴尉。代宗大曆中任轉運使判官,知淮西、鄂嶽轉運留後,又被誣再貶睦州司馬。德宗建中年間,官終隨州刺史,世稱劉隨州。

  劉長卿生卒年未確論,各名家說法相差甚遠,爭議十分激烈,綜合看來約生於709-725年間,逝於786-790年年間。劉長卿工於詩,長於五言,自稱“五言長城”。《騷壇秘語》有謂:劉長卿最得騷人之興,專主情景。名作《逢雪宿芙蓉山主人》入選中國全日制學校教材。

最近訪問