三國志蜀志諸葛亮傳閱讀答案及譯文

三國志蜀志諸葛亮傳閱讀答案及譯文

  [甲]出師表

  臣本布衣,躬耕於南陽,苟全性命於亂世,不求聞達於諸侯。先帝不以臣卑鄙,猥自枉屈,三顧臣於草廬之中,諮臣以當世之事,由是感激,遂許先帝以驅馳。後值傾覆,受任於敗軍之際,奉命於危難之間,爾來二十有一年矣。

  [乙]諸葛亮,言家事

  初,亮自表後主曰:“成都有桑八百株,薄田十五頃,子弟衣食,自有餘饒。至於臣在外任,無別調度,隨身衣食,悉仰於官,不別治生,以長尺寸。若臣死之日,不使內有餘帛,外有贏財,以負陛下。”及卒,如其所言。

  ——《三國志?蜀志?諸葛亮傳》

  1、 解釋文中加點詞語的意思。(2分)

  (1)布衣 (2)卑鄙____________

  2、將下面的句子翻譯成現代漢語。(2分)

  (1)受任於敗軍之際,奉命於危難之間。

  (2)及卒,如其所言。

  3、(甲)文中,包含一個成語,這一成語是 (1分)

  4、由(乙)文中諸葛亮的一番肺腑之言可以看出他的什麼品質?(2分)

  5、你對諸葛亮不留遺產給兒孫(不使內有餘帛,外有贏財)有什麼評論?(2分)

  參考答案

  1、

  (1)平民百姓

  (2)身份低微,見識短淺

  2、

  (1)在兵敗的時候接受重任,在危難的時候奉命出使。

  (2)等到他死後,情況果然像他說的一樣

  3、三顧茅廬 或 臨危受命

  4、盡心為國 不謀私利、鞠躬盡瘁、死而後已等,對劉氏父子忠心耿耿。

  5、示例:不要讓兒孫養成依賴、懶惰的思想,兒孫自有兒孫福,莫為兒孫做馬牛。 兒孫有能力要錢幹什麼,兒孫沒有能力又要錢幹什麼。

  譯文

  先前,諸葛亮自己向後主表明說:“成都有桑樹八百株,有不是很肥沃的田15頃,兒子兄弟的穿衣吃飯,他們都會有盈餘。而我在外當官,沒有其他的花費,全靠公家的俸祿過活,沒有做其他的`兼職營生來增加自己的收入。如果我死的時候,不會出現那種有多餘的綢布,多餘的錢財這樣的狀況來辜負陛下。 ”到了他死的時候,果真像他所說的那樣。

最近訪問