《致加西亞的信》讀後感優秀範文

《致加西亞的信》讀後感優秀範文

  單位領導要求每個員工都要去讀一本書,給出的書名是《致加西亞的一封信》。於是想起來之前朋友送給我過一本,但是因為向來對這類勵志書缺乏興趣的緣故一直丟在書架上落灰,正好這次借這個機會翻出來溫習一下。首先,我挺喜歡企業管理出版社出的這個精裝版本。個人感覺,從中文的語境來考量,A MESSAGE TOGARCIA譯作“把信送給加西亞”比“致加西亞的信”更能強調出事件過程的波折辛苦。去掉羅列著廣告詞的腰封,翻開標有黃金版徽章的綠色封套,是大紅的、燙金中英文書名的硬質封面,非常勵志的設計,像紅寶書。

  很多人說這是一本“洗腦書”——精神xx、自欺欺人、精神奴役……等等。自然,當下是個張揚個性的時代,一千個讀者就有一千個哈姆雷特,每個人都有表達自己的權利,但就像這本書的中文版序中所言:“很多人沒有意識到——個性解放、自我實現與主動性、敬業、忠誠決不是對立的,而是相輔相成、缺一不可的。”“他們最大的愚蠢就是不懂人類社會的最基本的行為準則——互惠的交換:投入才有回報;忠誠才有信任;主動才有創新。”當你人云亦云附和說“洗腦”的時候又何嘗不是“被洗腦”,如果時光倒流,在十幾二十幾歲的年紀讀這本書,我想我說不定也會拿無知當個性,如今心態不同,會更多地理解到書中所表述、所讚揚的——踏實、信仰、行動。

  我覺得閱讀本書應當從第六十五頁開始,這篇是把信送給加西亞的執行人安德魯·羅文講述的送信經歷——前言那些“日俄戰爭期間前線上的俄羅斯士兵每人一冊”、“日本皇下令所有日本政府官員、士兵乃至平民均須人手一冊”之類的噱頭就不必花費心神去研究資訊來源真偽了——讓我們來關注事件和人物的本身。

  麥金萊總統需要一個能夠把信送給加西亞的人,瓦格納上校推薦的人選是羅文,總統立刻決定就派他去。羅文在接到命令後坐船從紐約去往牙買加,古巴聯絡處的人在牙買加安排羅文繼續出發,在途中某一站羅文遇到了被指派來做他嚮導的格瓦西奧,隨後他們乘一艘小船前往古巴,然後穿越叢林,攀登峭壁,里奧將軍帶了二百人騎兵前來接應,終於到達加西亞將軍所在的駐地。返程同樣艱難,羅文在3名軍官的陪同下,再次穿越古巴,乘船返回目的地,向上級迅速作出彙報。

  然後來看第三頁阿爾伯特·哈伯德關於這個事件的.解讀,他的重點在於讚揚羅文的主動性和執行力。文中哈伯德先生有一處強調這樣寫到:美國總統把一封寫給加西亞的信交給羅文,羅文接過信之後,並沒有問:“他在什麼地方?”事實上,從當事人羅文的講述中,我們瞭解到的是,總統只是透過瓦格納上校對羅文口頭傳達了他的命令,而羅文之所以沒有問加西亞在什麼地方,是因為瓦格納上校已經告訴了他前行的大致路線,也就是工作的基本要求和思路。哈伯德先生先生的角度明顯是俯視的,即基於僱主對僱員“無條件執行”的要求,他這樣演繹,完全是為了引出本文的主題:“年輕人所需要的不僅僅是從書本上學習來的知識,也不僅僅是他人的種種教誨,而是要塑就一種精神:忠於上級的託付,迅速採取行動,全力以赴完成任務。”雖然對他的論據不以為然,我還是部分贊同哈伯德先生的這個論點,前提是上級的指令是靠譜的,而非無厘頭。

  讓我們從哈伯德先生的評論中抽離,回到“把信送給加西亞”這個事件本身。沒有瓦格納上校對下屬羅文素質能力的瞭解和信任,沒有決策人總統先生的果斷和明確指令,沒有格瓦西奧等助手的團結協作,以羅文個體的一己之力,再怎麼忠誠機智、堅韌不拔,絕對難以成就個人利益、團隊利益和國家利益共贏的圓滿結局。一部機器的有效運轉的前提是每個零部件都必須保持良好的狀態,一個優秀的團隊,需要羅文,需要瓦格納、需要麥金萊,也需要格瓦西奧。

  不管你處於機器的哪個部位,我們都應當從羅文精神出發來審視自己,嘗試思考和沉澱:

  ——你願意以怎樣的態度來對待這不可複製的每一天?

最近訪問