滄浪亭記閱讀答案3篇

滄浪亭記閱讀答案3篇

  在學習、工作生活中,我們時常需要做些閱讀題,而與閱讀題如影隨形的則是閱讀答案,閱讀答案具有開放性,不是唯一的,我們要敢於辨證揚棄,吸取精華,棄其糟粕,使其更完善。那麼你知道什麼樣的閱讀答案才能有效幫助到我們嗎?下面是小編為大家整理的滄浪亭記閱讀答案,歡迎閱讀與收藏。

滄浪亭記閱讀答案1

  滄浪亭記

  浮圖①文瑛,居大雲庵,環水,即蘇子美②滄浪亭之地也。亟求餘作滄浪亭記,曰:“昔子美之記,記亭之勝也。請子記吾所以為亭者。”

  餘曰:“昔吳越③有國時,廣陵王④鎮吳中,治南園於子城⑤之西南。其外戚⑥孫承佑,亦治園於其偏。迨⑦淮南納土⑧,此園不廢。蘇子美始建滄浪亭,最後禪者⑨居之。此滄浪亭為大雲庵也。有庵以來二百年,文瑛尋古遺事,復子美之構於荒殘滅沒之餘,此大雲庵為滄浪亭也。

  夫古今之變,朝市改易。嘗登姑蘇之臺⑩,望五湖⑾之渺茫,群山之蒼翠,太伯⑿、虞仲之所建,闔閭、夫差⒀之所爭,子胥、種、蠡⒁之所經營,今皆無有矣!庵與亭何為者哉?雖然,錢鏐⒂因亂攘竊,保有吳越,國富兵強,垂及四世,諸子姻戚,乘時奢僭⒃,宮館苑囿,極一時之盛;而子美之亭,乃為釋子⒄所欽重如此。可以見士之慾垂名於千載之後,不與其澌然⒅而俱盡者,則有在矣!”

  文瑛讀書,喜詩,與吾徒遊,呼之為滄浪僧雲。(選自明·歸有光《震川先生集》)

  【閱讀理解】

  1.解釋下列加點的詞。

  (1)浮圖文瑛,居大雲庵,環水

  (2)迨淮南納土

  (3)國富兵強,垂及四世

  (4)極一時之盛

  2.下面句式與其他三項不相同的一項是( )

  A.即蘇子美滄浪亭之地也

  B.此大雲庵為滄浪亭也。

  C.昔子美之記,記亭之勝也

  D.而子美之亭,乃為釋子所欽重如此

  3.滄浪亭是誰建造的?又是誰重建的?重建後曾改名為什麼?

  4.“滄浪亭”得名於《滄浪歌》。請填寫完整《滄浪歌》,並回答問題。

  (1)《孟子·離婁上》:“滄浪之水清兮,_____;滄浪之水濁兮,_____。”

  (2)這首民歌隱含著_________的意思。

  5.能表明文章主旨的是哪句話?這個句子的意思是什麼?

  【參考答案】

  1.(1)環繞 (2)等到 (3)流傳 (4)盡

  2.D

  3. 蘇子美建造。文瑛重建。重建後曾改名為大雲庵。

  4. (1)可以濯我纓 可以濯我足

  (2)退隱不仕

  5.“可以見士之慾垂名於千載之後,不與其澌然⒅而俱盡者,則有在矣!”

  由此可以看出,士人想要流傳美名到千年之後,不想像冰塊那樣一下就完全消失,那是有另有原因的呀。(指道德文章)

  【註釋】

  ①浮圖:即浮屠,梵語音譯,指佛。這裡是指信奉佛事的僧人,也叫和尚。文瑛,生平不詳。庵:小廟,多為女尼所居。 ②蘇子美:蘇舜卿,字子美,北宋詩人。他曾建滄浪亭,自號滄浪翁。該亭在今江蘇省蘇州市。 ③吳越:指吳越王,即唐末錢鏐,官拜節度使。後擁兵自重,建國吳越,稱吳越國王,是五代十國時的十國之一,轄地包括今浙江、江蘇西南、福建東北部地區。④廣陵王:指吳越王錢鏐的兒子錢元瓘。吳中:指蘇州一帶地區。⑤子城:附屬於大城的小城,這裡指內城。⑥外戚:指帝王的母族或妻族。孫承佑:錢鏐的孫子錢俶的岳父。⑦迨:到,等到。⑧淮南:唐代設定的淮南道,治所在揚州。納土:指將國土貢獻給了宋王朝。⑨禪者:指信奉佛教的人,即佛教徒。⑩姑蘇之臺:在姑蘇山上,春秋時吳王闔閭建。⑾五湖:這是泛指包括太湖在內附近所有的湖泊。⑿太伯:周代太王古公亶父的長子。虞仲:古公亶父的次子。傳說太子準備將幼子季歷立為王,於是長子太伯、次子虞仲就遠避江南,遂為當地君長,成了春秋時吳國的開國者。⒀闔閭:春秋時吳國的國王(公元前514-公元前496年)。夫差:闔閭的兒子,吳國的國王(公元前496-公元前475年)。⒁子胥:姓伍,名員,字子胥,春秋時楚國人。他的父親伍奢、哥哥伍尚,被楚平王殺害,他投奔到吳國,曾輔助吳王夫差伐越。仲蠡:指文種和范蠡。文種,春秋末年越國大夫,楚人;范蠡,春秋末年楚人,曾輔助越王滅吳。⒂錢鏐:吳越國的建立者,在位有二十五年(公元907-公元932年)。傳位四世,後統一於宋王朝。⒃僭(jiàn):超越本分。⒄釋子:佛教徒的通稱。因出家修行的人,都捨棄了俗姓,以佛釋迦為姓,又取其弟子之意,故稱為釋子。 ⒅澌:冰塊消融的樣子。

  【譯文】

  僧人文瑛居住在大雲庵,那裡四周環水,就是蘇子美所造的滄浪亭舊地。文瑛多次請我為滄浪亭寫記,說:“過去蘇子美寫過一篇記,記載亭子的美景,請你記下我修建這個亭子的緣由吧。”

  我寫到:從前吳越立國的時候,廣陵王鎮守吳中,在子城的西南面修建了一座園子,他的外戚孫承佑也在園子旁邊修了一座園子。到了淮南之地歸於宋朝時,吳越的園子還沒有荒廢。這最初蘇子美在園中修建了滄浪亭,後來一些佛教徒住在這裡。於是滄浪亭就變成大雲庵了。自從有大雲庵以來,至今已二百年了,文瑛尋訪當年遺蹟,在荒蕪殘破的廢墟上修復了蘇子美原有的建築,於是大雲庵就又變成了滄浪亭。

  時代變化了,朝廷和社會也都發生了變化。我曾登上姑蘇臺,眺望浩淼的五湖和蒼翠的群山,太伯、虞仲曾經在這裡建國,闔閭、夫差曾經在這裡爭雄,子胥、文種和范蠡曾經在這裡經營他們的事業,如今都不存在了,大雲庵和滄浪亭的興廢又算得了什麼呢?雖然這樣,錢鏐趁著天下大亂的時候竊奪了權位,佔有了吳越,國富兵強,下傳了四代。他的子孫和姻戚乘機奢侈享樂,超越名位,修造的宮殿和園圃盛極一時。這些都無人紀念,只有蘇子美的滄浪亭才被一個僧人欽佩重視到這般地步。由此可以看出,士人想要流傳美名到千年之後,不想像冰塊那樣一下就完全消失,那是有另有原因的呀。”

  文瑛愛讀書,喜歡作詩,跟我們這些人交往,大家稱他為滄浪僧。

  【說明】 歸有光(1506—1571年),字熙甫,號震川,明崑山(今江蘇省崑山市)人。明世宗朱厚熜(cōng)嘉靖四十四年(1565年)進士,官至南京太僕寺丞。歸有光是明代中葉以後的一位著名散文家,他推崇司馬遷的'《史記》和唐宋古文,影響很大。

  本文記載了蘇州市內的名園滄浪亭的變化情況,說明了名勝古蹟的興廢存亡與人的關係。文章質樸自然,情感真摯,富有感染力。

滄浪亭記閱讀答案2

  滄浪亭記 蘇舜欽(宋)

  予以罪廢,無所歸,扁舟南遊,旅於吳中,始僦①舍以處。時盛夏蒸燠②,土居皆褊狹,不能出氣。思得高爽虛闢之地,以舒所懷,不可得也。

  一日過郡學,東顧蘋樹鬱然,崇阜廣水,不類乎城中。並水得微徑於雜花修竹之間,東趨數百步,有棄地,縱廣合五六十尋,三向皆水也。槓③之南,其地益闊,旁無民居,左右皆林木相虧蔽。訪諸舊老,雲錢氏有國,近戚孫承秸之池館也。坳隆勝勢,遺意尚存。予愛而徘徊,遂以錢四萬得之,構亭北原碕④,號滄浪焉。前竹後水,水之陽又竹,無窮極。澄川翠榦⑤,光影會合於軒戶之間,尤與風月為相宜。

  予時榜小舟,幅巾以往,至則灑然忘其歸。觴而浩歌,踞而仰嘯,野老不至,魚鳥共樂。形骸既適則神不煩,觀聽無邪則道以明。返思向之汩汩榮辱之場,日與錙銖利害相磨戛,隔此真趣,不亦鄙哉!

  噫!人固動物⑥耳。情橫於內而性伏,必外寓於物而後遣。寓久則溺,以為當然;非勝是而易之,則悲而不開。惟仕宦溺人為至深。古之才哲君子,有一失而至於死者多矣;是未知所以自勝之道。予既廢而獲斯境,安於衝曠,不與眾驅,因之復能見乎內外失得之原,沃然有得,笑閩萬古。尚未能忘其所寓目,用是以為勝焉!

  [注]①僦(jiù):租賃。②燠(yù):熱。③槓:小橋。④碕(qí):曲折的河岸。

  ⑤榦(gàn):樹幹。⑥動物:受外物影響而感動。

  6.對下列語句中加點的詞的解釋,不正確的一項是

  A.崇阜廣水 崇:高

  B.形骸既適則神不煩 適:到去

  C.不亦鄙哉 鄙:鄙陋

  D.予既廢而獲斯境 廢:(被)罷黜

  [參考答案] B

  7.下面語句中,加點詞的意義和用法都相同的一組是

  A.予以罪廢,無所歸 又間令吳廣之次所旁叢祠中

  (代詞,的地方;名詞,處所)

  B.槓之南,其地益闊 嚴大國之威以脩敬也

  (助詞,的)

  C.光影會合於軒戶之間 青,取之於藍,而青於藍

  (介詞,在,到;介詞,比)

  D.因之復能見乎內外失得之原 浩浩乎如馮虛御風

  (對於;形容詞詞尾)

  [參考答案] B

  8.下列對文中語句的解釋,不符合文意的一項

  A.並水得微徑於雜花修竹之間

  靠近水邊在繁花高竹之中找到一條小路

  B. 予愛而徘徊,遂以錢四萬得之

  我因喜愛而在此流連,於是就用四萬錢買下了它

  C. 日與錙銖利害相磨戛

  日子就在盤算著細小的利害得失中消磨掉了

  D.情橫於內而性伏,必外寓於物而後遣

  情感充塞在內心,性情壓抑,一定要寄託於外物而後得以排遣

  (讀、思;直譯、意譯)

  [參考答案] C

  9.下列對本文的理解和分析,不正確的一項是

  A.首段既寫了作者剛到蘇州時居住環境的惡劣,又表達了他被罷官後內心的鬱悶。

  B.第二段敘寫發現、購置風景勝地和築滄浪亭的經過,描繪了園中的優美景象。

  C.第三段寫作者在園中乘舟暢遊,心曠神怡,進而生髮出覺今是而昨非的感慨。

  D.尾段作者表達了對仕途險惡的徹悟,抒發了寄情山水,與民同樂,傲然自得的情懷。

  [參考答案] D

滄浪亭記閱讀答案3

  亭記 (明) 歸有光

  浮圖文瑛居大雲庵,環水,即蘇子美滄浪亭之地也。亟求餘作《滄浪亭記》,曰:“昔子美之記,記亭之勝也;請子記吾所以為亭者。”

  餘曰:“昔吳越有國時,廣陵王鎮吳中,治園於子城之西南;其外戚孫承佑亦治園於其偏。迨淮南納土①,此園不廢,蘇子美始建滄浪亭,最後禪者居之。此滄浪亭為大雲庵也。有庵以來二百年,文瑛尋古遺事,復子美之構於荒殘滅沒之餘。此大雲庵為滄浪亭也。夫古今之變,朝市改易。嘗登姑蘇之臺,望五湖之渺茫,群山之蒼翠,太伯、虞仲之所建,闔閭、夫差之所爭,子胥、種、蠡之所經營今皆無有矣。庵與亭何為者哉?雖然,錢鏐因亂攘竊②,保有吳越,國富兵強垂及四世諸子姻戚乘時奢僭宮館苑囿極一時之盛;而子美之亭,乃為釋子所欽重如此。可以見士之慾垂名於千載,不與澌然而俱盡者,則有在矣。”

  文瑛讀書,喜詩,與吾徒遊,呼之為滄浪僧雲。

  [注]①納土:指吳越滅亡,淮南的土地歸於宋國。②攘竊:指竊取帝位。

  16. 對下列句中加點的詞,解釋不正確的一項是

  A. 浮圖文瑛居大雲庵,環水 環:環繞

  B. 夫古今之變,朝市改易 易:改變

  C. 迨淮南納土 迨:到,等到

  D. 極一時之盛 極:完全

  17. 下列各組句子中,加點詞的意義和用法相同的一項是

  A. 即蘇子美滄浪之地也 轆轆遠聽,杳不知其所之也

  B. 而子美之亭,乃為釋子所欽重如此 項伯乃夜馳之沛公軍,私見張良

  C. 復子美之構於荒殘滅沒之餘 此非孟德之困於周郎者乎

  D. 錢鏐因亂攘竊 沛公起如廁,因招樊噲出

  18. 用“/”給文中劃線的部分斷句。(2分)

  國 富 兵 強 垂 及 四 世 諸 子 姻 戚 乘 時 奢 僭 宮 館 苑 囿 極 一 時 之盛

  19.翻譯下列句子。

  其外戚孫承佑亦治園於其偏。(2分)

  譯文:

  參考答案:

  16.D(極:盡)

  17. D(A之:結構助詞“的”/到、往;B乃:卻,錶轉折關係/於是,就;C於:在,介詞/被)

  18. 國富兵強,垂及四世,諸子姻戚,乘時奢僭,宮館苑囿,極一時之盛(錯一處扣0.5分)

  19.吳越王的外戚孫承佑也在它的旁邊建造園林。(“治”1分,大意通順1分)

  參考譯文:

  文瑛和尚,居住在大雲庵,四周環水,這裡就是蘇子美所造的滄浪亭的故地。文瑛多次請我寫一篇《滄浪亭記》,說:“過去蘇子美的《滄浪亭記》,寫的只是亭子的勝景,請你記下我修建這個亭子的緣由吧。”

  我說:“從前吳越立國的時候,廣陵王鎮守吳中,在內城的西南面修建南園,他的外戚孫承佑,也在那旁邊修了一座園子。到了淮海之地成了宋朝土地時,這個園子也未被荒廢。這時蘇子美開始修建滄浪亭,後來一些和尚住在這裡。滄浪亭就變成大雲庵了。自從有庵以來已達二百年了,文瑛尋訪當年遺事,在荒蕪殘破的廢墟上修復了蘇子美時的建築,這樣大雲庵就又變成了滄浪亭。歷史經歷了巨大的變化,朝廷和社會也都發生了滄桑鉅變。我曾登上姑蘇臺,眺望浩淼的五湖,蒼翠的群山,所見之處,太伯、虞仲曾經在那裡建國,闔閭、夫差曾經在那裡爭戰,子胥、文種和范蠡曾經在那裡經營他們的事業,然而這一切都已消失了,庵和亭子又算得了什麼呢!雖然這樣,錢鏐只是趁著天下大亂的時候竊奪了權位,佔有了吳越,國富兵強,延續了四代,子孫姻戚乘機而起,奢侈無度,修造的宮殿園囿盛極一時,而子美的亭子,卻被一個和尚如此看重可見士人要傳流美名到千年之後,不同形體一同消滅,那是另有東西存在呀。”

  文瑛喜歡讀書,愛寫詩,常與我們這些士人交遊,大家稱呼他為滄浪和尚。

最近訪問