祖詠終南望餘雪古詩帶拼音版
終南望餘雪翻譯
譯文
終南山的北面山色秀美,山上的皚皚白雪好似與天上的浮雲相連。
雪後初晴,林梢之間閃爍著夕陽餘暉,傍晚時分,城中又添了幾分積寒。
註釋
終南:山名,在唐京城長安(今陝西西安)南面六十里處。餘雪:指未融化之雪。《全唐詩》此詩題下有小字注:“有司試此題,詠賦四句即納,或詰之,曰‘意盡’。”
陰嶺:北面的山嶺,背向太陽,故曰陰。
林表:林外,林梢。霽(jì):雨、雪後天氣轉晴。
終南望餘雪翻譯
譯文
終南山的北面山色秀美,山上的皚皚白雪好似與天上的浮雲相連。
雪後初晴,林梢之間閃爍著夕陽餘暉,傍晚時分,城中又添了幾分積寒。
註釋
終南:山名,在唐京城長安(今陝西西安)南面六十里處。餘雪:指未融化之雪。《全唐詩》此詩題下有小字注:“有司試此題,詠賦四句即納,或詰之,曰‘意盡’。”
陰嶺:北面的山嶺,背向太陽,故曰陰。
林表:林外,林梢。霽(jì):雨、雪後天氣轉晴。