堅持夢想和給自己的忠告讀後感

堅持夢想和給自己的忠告讀後感

  當閱讀了一本名著後,大家一定對生活有了新的感悟和看法,為此需要認真地寫一寫讀後感了。可是讀後感怎麼寫才合適呢?以下是小編為大家收集的堅持夢想和給自己的忠告讀後感,歡迎大家分享。

  The adolescent girl from Tennessee is standing on the stage of a drama summer camp in upstate New York. It's a beautiful day. But the girl doesn't feel beautiful. She's not the leggy, glamorous Hollywood type. In fact, she describes herself as dorky. 一名女孩來到紐約北部,她站在戲劇夏令營的舞臺上,固然氣象是那麼好,她的心境卻一點也不好。由於她不是那種身體頎長、豐腴美豔的好萊塢式美女,實際上她形容本人是“土裡土氣,還有點傻”。

  Since she was six years old, Reese Witherspoon has wanted to be a country singer. And Dolly Parton is her idol. But this flat-chested wisp of a girl is no Dolly Parton. Nevertheless, all of this summer she's been acting, dancing and singing---giving it her best. 從六歲開始,里斯威瑟斯龐就幻想著成為一名農村歌手,多莉帕頓是她心中的偶像。但她可一點都不像多莉帕頓,她胸部扁平,身材細微。然而,全部夏天她都在盡全力地表演,舞蹈和唱歌.

  Play to your strengths. If you're going to make it in this business, it's not going to be on sexy—that's not who you are. Better focus on what you're good at. Celebrate yourself. 施展優點。假如想在這一行發展,不要走自己不擅長的性感路線。更好地專一於自己的專長,為自己歡呼。

  Despite three years of lessons, at the end of camp her coaches tell her to forget about singing. They suggest she think about another career. If Reese did have talent, it was hiding under her skinny, mousy frame and her Coke-bottle glasses. 她已經上了三年的聲樂課程,但夏令營停止時,老師們還是告訴她應當忘掉唱歌這件事兒,另謀前途。如果里斯確切有資質的話,那也是給她纖細的身材和厚如可樂瓶底兒的眼鏡遮蔽住了。

  Still, she takes their words to heart. After all, why shouldn't she believe the professionals? 雖然心有不甘,可她仍是服從了倡議,究竟,她有什麼理由疑惑專業人士呢?

  But back at home in Nashville, her mother — a funny, happy, upbeat person — wouldn't let her mope. Her father, a physician, encouraged her to achieve in school. So she worked hard at everything and was accepted at Stanford University. 但回到位於納什維爾的家裡,她的媽媽——一名幽默、快活、樂觀的兒科護士——可不會讓里斯覺得涓滴的懊喪。她的爸爸是一名醫生,他激勵女兒在學業上有所成績。於是,她凡事努力,終於被斯坦福大學錄取。

  And at age 19, she got a part in a low-budget movie called Freeway. That led to a substantial role in the movie Pleasantville. But her big break came with Legally Blonde. 19歲那年,她出演了一部低本錢片子《極速驚魂》。這為她後來在《歡喜谷》中爭奪到真正主要的角色奠定了基本。而她真正的破冰之作是影片《律政俏才子》。

  Well, she decided, "if you can't sing and you aren't glamorous, play to your strengths. If you're going to make it in this business, it's not going to be on sexy — that's not who you are. Better focus on what you've good at. Celebrate yourself." And then came the offer that took her back to her Nashville roots — playing the wife of tormented country star Johnny Cash. A singing role. 她暗下信心:“既然自己不歌唱天性,又不是光榮照人,那就努力上演。要想在這行做下去,就不要在性感上做文章了——自己不是那品種型的。最好在自己善於的.方面下工夫。要展現自己。”這時,她接到片約,邀她出演約翰尼卡什——一個飽受折磨的城市歌手——的妻子,這是個須要演員有唱功的角色,該片約又把她帶回到納什維爾的故鄉。

  All of a sudden the old fears were back. She was so nervous on the set, a reporter wrote, she "kept a sick bucket" nearby and admitted she "would go backstage after a singing scene and shake." But she didn't give up on the movie or herself. 忽然,舊時所有的膽怯感又回來了,一名記者報道說,她在臺上切實是太緩和了,甚至在一邊“籌備了嘔吐時要用的痰盂”,她自己也否認“每唱完一幕回到後盾,自己都在顫抖”。但她沒放棄那部電影,也沒放棄自己。

  The humor and drive she learned at home overcame the self-doubt learned on that summer stage. She spent 6 months taking singing lessons again. She learned to play the Autoharp. And the hard work built up her confidence. 她在家學到的風趣跟能源戰勝了在夏季舞臺上發生的自我猜忌。她用六個月的時光從新開端學習聲樂。她還學會了吹奏豎琴。不懈的盡力讓她重拾信念。

  Last March, Reese Witherspoon walked up on another stage, the Kodak Theatre in Hollywood, and accepted the Oscar as Best Actress for her heartbreaking, heartwarming singing role as June Carter Cash in Walk the Line.20xx年3月,里斯威瑟斯龐走上了另一個舞臺——好萊塢的柯達劇院。憑藉在影片《勇往直前》裡飾演的瓊卡特卡什這一歌頌角色,她取得了奧斯卡最佳女演員獎,她在片中飾演的角色令人心碎,但也讓人心暖。

  Finally, as you read these accounts of Reese Witherspoon, consider the obstacles she met. The lesson of the story, I suppose, is that instead of making dozen excuses why you can not realize your dreams, think about this story, just hold to your dream and never give up. 最後,當你讀瑞茜威瑟彭斯的故事時,想想她碰到的挫折。我以為,這個故事告知咱們,與其找藉口說明夢想為什麼不能實現,不如想想這個故事,保持你的妄想,永不廢棄。

最近訪問