《詠柳》賀知章原文及翻譯

《詠柳》賀知章原文及翻譯

  翻譯是在準確(信)、通順(達)、優美(雅)的基礎上,把一種語言資訊轉變成另一種語言資訊的行為。下面是小編收集整理的《詠柳》賀知章原文及翻譯,希望能夠幫助到大家。

  《詠柳》原文

  碧玉妝成一樹高,

  萬條垂下綠絲絛。

  不知細葉誰裁出,

  二月春風似剪刀。

  《詠柳》翻譯

  如同碧玉裝扮成的高高的柳樹,長長的柳條柔嫩輕盈,像千萬條綠色的絲帶低垂著,在春風中婆娑起舞。

  這一片片纖細柔美的柳葉,是誰精心裁剪出來的呢?

  就是這早春二月的風,溫暖和煦,恰似神奇靈巧的剪刀,裁剪出了一絲絲柳葉,裝點出錦繡大地。

  《詠柳》註釋

  1.詠:歌頌、讚美。柳:柳樹,落葉喬木或灌木,葉子狹長,種類很多。該詩描寫的是垂柳。

  2.碧玉:碧綠色的玉。這裡用以比喻春天嫩綠的柳葉的顏色如碧綠色的玉。

  3.妝成:裝飾,打扮。一樹:滿樹。一,滿,全。在中國古典詩詞和文章中,數量詞在使用中並不一定表示確切的數量。下一句的“萬”,就是表示很多的意思。

  4.絛(tāo):用絲編成的繩帶。絲絛:形容一絲絲像絲帶般的柳條。

  5.裁:裁剪,用刀或剪子把物體分成若干部分。

  6.二月:二月,正是初春時節。似:好像,如同。

  《詠柳》賞析

  其一

  楊柳的形象美是在於那曼長披拂的枝條。古典詩詞中,借用這種形象美來形容、比喻美人苗條的身段,阿娜1的腰身,也是讀者所經常看到的。這詩別出新意,翻轉過來。“碧玉妝成一樹高”,一開始,楊柳就化身為美人而出現:“萬條垂下綠絲絛”,這千條萬縷的垂絲,也隨之而變成了她的裙帶。上句的“高”字,襯托出美人婷婷嫋嫋的風姿;下句的“垂”字,暗示出纖腰在風中款擺。詩中沒有“楊柳”和“腰支”字樣,然而這早春的垂柳以及柳樹化身的美人,卻給寫活了。《南史》說劉悛之為益州刺史,獻蜀柳數株,“條甚長,狀若絲縷。”齊武帝把這些楊柳種植在太昌雲和殿前,玩賞不置,說它“風流可愛”。這裡把柳條說成“綠絲絛”,可能是暗用這個關於楊柳的著名典故。但這是化用,看不出一點痕跡的。

  《詠柳》賀知章

  “碧玉妝成”引出了“綠絲絛”,“綠絲絛”引出了“誰裁出”,最後,那視之無形的不可捉摸的“春風”,也被用“似剪刀”形象化地描繪了出來。這“剪刀”裁製出嫩綠鮮紅的花花草草,給大地換上了新妝,它正是自然活力的象徵,是春給予人們美的啟示。從“碧玉妝成”到“剪刀”,讀者可以看出詩人藝術構思一系列的過程。詩歌裡所出現的一連串的形象,是一環緊扣一環的。

  我國古代有不少著名的美女,柳,為什麼單單要用碧玉來比呢?這有兩層意思:一是碧玉這名字和柳的顏色有關,“碧”和下句的“綠”是互相生髮、互為補充的。二是碧玉這個人在人們頭腦中永遠留下年輕的印象。提起碧玉,人們就會聯想到“碧玉破瓜時”這首廣泛流傳的《碧玉歌》,還有“碧玉小家女”(肖繹《採蓮賦》)之類的詩句。碧玉在古代文學作品裡,幾乎成了年輕貌美的女子的泛稱。用碧玉來比柳,人們就會想象到這美人還未到丰容盛鬋的年華;這柳也還是早春稚柳,沒有到密葉藏鴉的時候;和下文的“細葉”“二月春風”又是有聯絡的。

  “碧玉妝成一樹高,萬條垂下綠絲絛”,深深地抓著了垂柳的特徵,在詩人的眼中,它似美女的化身。高高的樹幹,就像她亭亭玉立的風姿,下垂的柳條,就像她裙襬上的絲帶。在這裡,柳就是人,人就是柳,兩者之間彷彿沒有什麼截然的分別。而且“碧玉”也有雙關的'意義。既在字面上與柳樹的翠色相合,又指年輕貌美的少女,與下面的“二月春風”恰相呼應——這是早春的垂柳,還未到夏秋之際亭亭如蓋、樹蔭清圓的時候。然而,更妙的以下兩句:“不知細葉誰載出,二月春風似剪刀。”在賀知章之前,有誰想過春風像剪刀?把乍暖還寒的二月春風由無形化為有形,它顯示了春風的神奇靈巧,並使《詠柳》成為詠物詩的典範之作。

  此詩借柳樹歌詠春風,把春風比作剪刀,說她是美的創造者,讚美她裁出了春天。詩中洋溢著人逢早春的欣喜之情。比擬和比喻新奇貼切是此詩的成功之處。因此《唐詩箋註》雲:“賦物入妙,語意溫柔。”

  其二

  詩的前三句都是描寫柳樹的。首句“碧玉妝成一樹高”是寫整體,說高高的柳樹像是碧玉妝飾成。用“碧玉”形容柳樹的翠綠晶瑩,突出它的顏色美。第二句“萬條垂下綠絲絛”是寫柳枝,說下垂披拂的柳枝猶如絲帶萬千條,突出它的輕柔美。第三句“不知細葉誰裁出”是寫柳葉,突出柳葉精巧細緻的形態美。三句詩分寫柳樹的各部位,句句有特點。而第三句又與第四句構成一個設問句。“不知細葉誰裁出?”——自問;“二月春風似剪刀。”——自答。這樣一問一答,就由柳樹巧妙地過渡到春風。說裁出這些細巧的柳葉,當然也能裁出嫩綠鮮紅的花花草草。它是自然活力的象徵,是春的創造力的象徵。這首詩就是透過讚美柳樹,進而讚美春天,謳歌春的無限創造力。

  鑑賞:

  這是一首詠物詩,寫的是早春二月的楊柳。

  盛唐詩人賀知章寫的七言絕句,這首詠物詩寫的是早春二月的楊柳。詩中借柳樹歌詠春風,把春風比作剪刀,說她是美的創造者,讚美她裁出了春天,這首膾炙人口的唐詩作于越州(紹興)。

  第一句是寫樹。從字面意解,就是說,這柳樹是用碧玉妝扮而成的。“碧”,翠綠色。“玉” ,美者顏如玉。這是從顏色蒼翠來寫柳的姿色之美。這樣解釋似乎有點不大解渴。倒不如從擬人化的角度來分析,以物比人,蘊含深情。這是詩人將柳比喻成美人。寫“柳”象美麗的姑娘那樣美。南朝.宋《清尚曲辭.吳聲歌曲》有《碧玉歌》三首,說:“碧玉破瓜時,郎為情顛倒”、“碧玉小家女,不敢攀貴德”。是柳樹的枝葉將“碧玉小家女”打扮的更加美麗動人了。

  第二句是寫枝。“絲絛”是用絲編織的帶子。這是寫柔條垂拂的繁茂,寫柳的風姿。柔長的枝條千枝萬縷,春風吹拂,體態輕盈,宛如妙齡女子翩翩起舞。姿態非常動人。“萬條垂下”的“綠絲絛” 不正像碧玉小家女穿的百褶裙嗎?我們可以想象這碧玉小家女的長裙外還有短式腰裙,裙子上還有許多的邊花、角花、暗花,還有許多的佩帶裝飾物,既簡潔又淡雅;而這衣料又多是那綢緞紗。她的服裝給我們以輕盈、柔美、灑脫之感。

  第三句是寫葉。柳樹葉帶狹長,往往用來形容女人的眉毛,如“柳葉眉”。梁元帝蕭繹的《樹名詩》說:“柳葉生眉上,珠鐺搖鬢垂”。古人多以“楊柳腰”“柳葉眉”來形容女子之美,非常傳神。我們也可以看作是臉龐、眼睛、眉毛了。詩人因這美女太美了,大概也動了心,馬上提出一個問題,“有一千般說不盡的風流的臉兒”,不知是“誰”給修出來的?這一畫龍點睛之筆,蘊含著詩人多少歡悅和讚美之情。

  第四句是寫春風。回答第三句提出來的問題,是“二月春風”用剪刀剪出來的“細葉”。這又是擬人化的手法。“碧玉小家女”之所以這樣漂亮,是“春風”這個慈母把她培育撫養出來的。抽象的主觀情思,完全被形象化了。

  [作者簡介]

  賀知章(659-744),字季真,號四明狂客,漢族,唐越州會稽永興(今浙江杭州市蕭山區)人,賀知章詩文以絕句見長,除祭神樂章、應制詩外,其寫景、抒懷之作風格獨特,清新瀟灑,著名的《詠柳》《回鄉偶書》兩首膾炙人口,千古傳誦,今尚存錄入《全唐詩》共19首。

最近訪問