春遠春運原文翻譯註釋及賞析

春遠春運原文翻譯註釋及賞析

  朝代:唐代

  作者:杜甫

  原文:

  肅肅花絮晚,菲菲紅素輕。日長唯鳥雀,春遠獨柴荊。

  數有關中亂,何曾劍外清。故鄉歸不得,地入亞夫營。

  ①花絮,指桃柳。

  ②《唐書》:廣德二年十月,僕固懷恩誘吐蕃、回紇入寇。十一月,吐蕃遁去。永泰元年二月,党項寇富平。【鶴注】富平,屬京兆府。

  ③【顧注】周亞夫營,在昆明池南,今桃市是也。時郭子儀屯兵涇原,為吐蕃請盟之故。?

  賞析

  (上四暮春之景,下四春日感懷。吳論:肅肅,落聲。菲菲,落貌。【黃注】紅素乃地下花絮。【顧注】惟鳥雀,見過客之稀。獨柴扉,見村居之僻。關中數亂,謂吐蕃、党項入寇。劍外未清,謂吐蕃近在西山。故鄉尚有軍營,則欲歸不得矣。)

  黃生曰:寫有景之景,詩人類能之。寫無景之景,惟杜獨擅場。此詩上半,當想其虛中取意之妙。

最近訪問