《估價之友》譯文及閱讀訓練

《估價之友》譯文及閱讀訓練

  某公之卒也,所積古器,寡婦孤兒不知其值,乞其友估之,友故高其價,使久不售,俟其窘極,乃以賤價取之。越二載,此友亦卒,所積古器,寡婦孤兒亦不知其價,復有所契之友效其故智,取之去。

  1.解釋加點字的意思:

  (1)乞其友估之(乞):請求

  (2) 友故高其價 (故) :估價

  (3) 效其故智 (故) :過去的,原來的

  2.從這則故事中你得到什麼啟示,受到什麼教育?

  做人一定要正直。

  3.寫出與原文中互相照應的句子:

  (1)某公之卒也。 此有亦卒

  (2)效其故智。友估高其價,使久不售。俟其窘急,乃以賤價取之。

  越二載中的載的讀音是_____。意思是____。

  4.文中這些所謂的意氣相投的.朋友,是真正的好朋友嗎?為什麼?請簡要說明你的理由。

  1 zai ,三聲。意思是年。

  2 不是真正的好朋友。因為在他死後,他的朋友以極低的價格從他的遺孀手中將他生前的古玩給買走,說明他的那些朋友都不真心的朋友,見利忘義。

  譯文

  某位長者病故之後,生前所收藏的古器物,他的遺孀和兒子都不知道這批古器能值多少錢。便求死去丈夫的好友估估價格。那位好友故意抬高這批器物的價格,使得藏品一件都賣不出去。等到這家寡婦孤兒,生活貧困,實在沒法活下去了,這人就用非常便宜的價格歸為己有。過了二年,收購這批古器的契友也病故了,所收購的古器,他的妻子和兒子也都不知道能夠賣多少錢,同樣有個好友仿效死去老朋友玩弄過的手法,以最低價得到了故友原先騙取的這批古器。

  閱讀答案:

  1.所契之友:意氣相投的好朋友。 2.俟:等到。 3.值:價值,價格。 4.取:得到。 5.卒:死。

  6.乞:請求。 7.故:故意。(友故高其價)

  8、載讀第三聲,意思是年

  道理

  1.做人一定要正直,否則總有一天,你會為你的不義付出代價。

  2.有一些所謂的意氣相投的朋友並不是真正的好友,要看清哪個是好哪個是壞,不要輕信別人。

最近訪問