百齡傳的原文及翻譯註釋

百齡傳的原文及翻譯註釋

  百齡,字菊溪,張氏,漢軍正黃旗人。乾隆三十七年進士,選庶吉士,授編修。掌院阿桂重之,曰:“公輔器也!”督山西學政,改御史,歷奉天、順天府丞。百齡負才自守,不幹進,邅回閒職十餘年。

  仁宗親政後,始加拔擢。八年,擢廣西巡撫。武緣縣有冤獄,諸生黃萬鏐等為知縣孫廷標誣擬大辟,百齡下車,劾廷標逮問,帝嘉之,賜花翎。十年,調廣東。南海、番禺兩縣蠹役私設班館,羈留無辜,為民害,重懲之;劾罷縱容之知縣王軾、趙興武,嚴申禁令。尋擢湖廣總督。兩湖多盜,下令擒捕,行以便宜,江、湖晏然。

  十四年,擢兩廣總督。粵洋久不靖,巨寇張保挾眾數萬,勢甚張。百齡至,撤沿海商船,改鹽運由陸,禁銷贓、接濟水米諸弊。籌餉練水師,懲貪去懦,水師提督孫全謀失機,劾逮治罪。每一檄下,耳目震新。巡哨周嚴,遇盜輒擊之沉海,群魁奪氣,始有投誠意。張保妻鄭尤黠悍,遣硃爾賡額、溫承志往諭以利害,遂勸保降,要制府親臨乃聽命。百齡曰:“粵人苦盜久矣!不坦懷待之,海氛何由息?”遂單舸出虎門從者十 數 人 保 率 艦 數 百 轟 炮 如 雷 環 船 跪 迓 立 撫 其 眾 許 奏 乞 貸死。旬日解散二萬餘人,繳炮船四百餘號,復令誘烏石二至雷州斬之,釋其餘黨,粵洋肅清。帝愈嘉異之,復太子少保,賜雙眼花翎,予輕車都尉世職。

  十六年,再乞病,回京,授刑部尚書,改左都御史,兼都統。未幾,授兩江總督。時河決王家營,上游綿拐山、李家樓並漫溢,論者謂河患在雲梯關海口不暢,多主改由馬港新河入海。百齡親勘下游,疏言:“海口無高仰形跡,亦無攔門沙堤。其受病在上年挑河二段內積淤三千餘丈。又親至馬港口以下,見淤沙挑費更鉅,入海路窄。二者相較,仍以修濬正河為便。”詔如議。百齡年逾六旬始生子,值帝萬壽日,聞之,賜名扎拉芬以示寵異,勉其盡心治河。次年春,諸工先後竣,漕運渡黃較早,迭加優賚,賜其子六品廕生。洪湖連年水漲,五壩壞其四,詔責急修。百齡以禮壩之決,由於河督陳鳳翔急開遲閉,以致棘手,奏劾之。鳳翔被嚴譴,訴道請開禮壩時,百齡同批允;又訐淮揚道硃爾賡額為百齡所倚,司葦蕩營有弊。言官吳雲、馬履泰並論其舉劾失當,命松筠、初彭齡往按。帝意方鄉用,議上,專坐硃爾賡額罪,以塞眾謗。

  十九年,初彭齡奉命赴江蘇同查虧帑,議不合。彭齡為所掣,恚甚,遂劾百齡受鹽場稅關饋遺,按之未得實,彭齡坐誣被譴。二十年冬,病甚,命松筠往代,卒於江寧。帝聞,悼惜,詔復協辦大學士,遣侍衛賜奠,許柩入城治喪。仍賜祭葬如例,諡文敏。

  【翻譯】

  百齡,字菊溪,姓張,漢軍正黃旗人,乾隆三十七年進士,選庶吉士,授編修一職。掌院阿柱非常看中他,說:“你是能輔佐朝政的人才啊!”做山西的提督學政,歷任奉天、順天府府丞。百齡依仗自己才華堅持自己的操守,不謀求晉升,在閒職上停留十多年。仁宗親政以後,才被提拔。八年,升任廣西巡撫。武緣縣有冤案,儒生黃萬繆等被知縣孫廷標誣陷,準備判處大罪,百齡一到任,就彈劾廷標,抓捕審問,皇帝讚賞他,賜給他花翎。十年,調任廣東。南海、番禹兩縣的官吏像蛀蟲一般,他們私設廳堂,羈押無辜的人,成為人民的禍害,百齡狠狠的懲罰了他們;並且彈劾罷免了縱容官吏的知縣王軾、趙興武二人,不久,升任湖廣總督。洞庭湖、鄱陽湖上賊盜眾多,百齡下令抓捕、執行,根據情況採取適當的辦法,長江、兩湖之上得以安定。

  十四年,百齡升任兩廣總督。廣東海面長久以來不安定,巨寇張保帶領數萬人,情勢甚是囂張。百齡到任後,撤銷沿海商船,鹽運由海運改為陸運,停止銷贓、接濟水米等諸多弊端。籌集糧餉,訓練水師,懲處貪汙之人,去除膽小懦弱的人,水師提督孫全謀失掉戰機,(被)彈劾抓捕治罪。每次公文下發,都能讓人耳目一新。巡邏崗哨佈置的.周密嚴謹,遇到賊寇就攻擊他,將他們打沉入海,群盜被挫銳氣,才有了授誠的打算。張保的妻子鄭氏特別狡猾強悍,百齡派遣硃爾賡額、溫承志前去把其中利害關係告訴他們,於是勸說張保投降,張保要求制府親自到來才聽從命令。百齡說:“廣東百姓被海盜折磨很長時間了,不坦誠相待,海上兇惡之氣什麼時候停止呢?”於是,駕駛一隻小船出虎門,只讓十幾個人跟隨。張保率領數百戰艦,炮聲如雷,賊寇環繞著船跪著迎接。百齡立即安撫眾人,答應他們上奏請求免除他們的死罪。十幾天,就解散二萬多人,繳獲船炮四百多,廣東海面安定。皇帝對他大加讚揚,認為他不一般,賜給他雙眼花翎,給予百齡輕車都尉世職。

最近訪問