《酹江月驛中言別》的原文翻譯及賞析

《酹江月驛中言別》的原文翻譯及賞析

  《酹江月·驛中言別》作者是宋朝文學家文天祥。其古詩全文如下:

  水天空闊,恨東風不借、世間英物。蜀鳥吳花殘照裡,忍見荒城頹壁。銅雀春情,金人秋淚,此恨憑誰雪。堂堂劍氣,鬥牛空認奇傑。

  那信江海餘生,南行萬里,屬扁舟齊發。正為鷗盟留醉眼,細看濤生雲滅。睨柱吞嬴,回旗走懿,千古衝冠發。伴人無寐,秦淮應是孤月。

  【註釋】

  ①恨東風句:三國時吳將周瑜聯合劉備大戰曹操於赤壁,因東風有利火攻,取得了完全勝利,後人於是有孔明借東風的傳說。英物,英雄人物。

  ②蜀鳥吳花:蜀鳥指杜鵑鳥,鳴聲淒厲,能動旅客愁思。吳花,指江南的花。

  ③銅雀句:銅雀,臺名,曹操所造,舊址在今河南臨漳縣西南;杜牧《赤壁》詩:“東風不與周郎便,銅雀春深鎖二喬”,說赤壁之戰如果不是東風幫忙,曹操打了勝仗,就會把大喬、二喬姊妹倆擄往銅雀臺了(大喬嫁孫策,小喬嫁周瑜);這裡指南宋亡後,皇后嬪妃都被元兵擄往北方。金人,銅人,傳說東漢亡後,魏明帝把長安建章宮前的銅人運往洛陽,在遷運時,銅人眼裡流出淚水,這裡借比南宋亡國之慘。

  ④劍氣句:古代傳說好的寶劍有劍氣直衝鬥、牛(星名),觀望鬥、牛之間的劍氣,能夠根據方位推測寶劍的所在。奇傑,指寶劍。

  ⑤南行句:指作者從元軍手中逃脫乘海船去溫州和福州的事。屬,囑託。

  ⑥鷗盟句:鷗盟,隱居水鄉,象和鷗鳥結盟做朋友,這裡指戰友。濤生雲滅,比喻時勢的變幻莫測,此起彼伏。

  ⑦睨柱句:睨柱吞嬴,指藺相如完璧歸趙的故事。睨是斜視。嬴即秦昭王嬴稷。

  ⑧回旗走懿,指蜀漢諸葛亮死後。當地百姓見蜀國退兵就告訴司馬懿,司馬懿斷定諸葛亮已經死了,便率兵追殺蜀軍,但魏延擅自據南谷口逆擊楊儀。斷後任務落到姜維手上,姜維令楊儀返旗鳴鼓,做出回擊的樣子,司馬懿以為中計,急忙收軍退回,不敢逼近。

  ⑨無寐句:無寐,睡不著覺。秦淮,河名,在南京。

  【翻譯】

  江水連天一派遼闊,可恨東風,不肯幫助人間的傑出英雄人物。蜀地的子規金陵的花草都在夕陽斜照裡,怎能忍心看到這荒蕪的都城,傾頹的牆壁!銅雀臺的春恨之情,金銅仙人的秋日眼淚,這個亡國恥辱要靠誰來洗雪!光芒四射的劍氣上衝雲霄,辜負了它把自己作為特出的豪傑。

  想不到前回脫險越過江海得到餘生,歷盡艱辛往南行程萬里,把生命交託給小舟一齊出發。為的是與海鷗結成盟友才留下這雙醉眼,仔細觀察浪濤起伏煙雲幻滅。要象藺相如持壁睨柱的壯氣壓倒秦嬴,像姜維令楊儀反旗鳴鼓驚走司馬懿,千古流傳的上衝冠的怒發。陪伴人們沒有入寐,應是秦淮河上孤零零的明月。

  【賞析】

  這首詞在藝術表現上,為了把複雜的思想感情濃縮在精煉的語言之中,文天祥較多地借用了典故和前人詩歌的意境。

  開頭三句回憶抗元鬥爭的失敗。這裡借用了三國周瑜在赤壁之戰中火燒曹操船隊的典故。據說那次正好碰上東南風,彷彿老天有意幫助周瑜成功一般。可是南宋軍隊憑藉長江天險卻未能抵擋住元軍,又彷彿老天不肯幫忙似的。“水天空闊”寫長江水面寬闊,本來正是阻擋敵人的有利條件。“不借”,不肯幫助。“英物”,英雄人物,這裡指抗元將士。

  “蜀鳥吳花殘照裡”到“此恨憑誰雪”,寫這次途經金陵時所見。“蜀鳥”指子規,也就是杜鵑鳥,相傳它是蜀國望帝死後變化成的,啼聲淒厲。“吳花”指吳地的花草,三國時金陵是吳的國都。“殘照”指夕陽的.照射。“銅雀春情”是化用唐人杜牧的兩句詩:“東風不與周郎便,銅雀春深鎖二喬。”意思是赤壁之戰要不是東南風幫了周瑜的忙,那麼曹操的軍隊早就打過了長江,把喬家兩姊妹(孫策及周瑜的妻子)擄去關在曹操造的有名的銅雀臺裡了。杜牧的詩只是一種假設。但南宋滅亡時宮中嬪妃確實遭到元軍擄掠,所以文天祥用“銅雀春情”來指這件史實。“金人秋淚”,漢武帝曾在長安的宮中用銅鑄造了一個重千斤的仙人,也叫金人,漢亡以後魏明帝曾派人到長安去搬取這個銅人,據說銅人不願離開故土,竟流下眼淚來。這裡借指南宋滅亡後珍貴文物被元軍劫掠一空。總之,文天祥這次經過金陵,滿眼都是金人破壞後的殘破景象,使他心中充滿了仇恨。但他又痛苦地想到:自己已經被俘,很難再重整旗鼓,仇恨和恥辱無法被洗刷。

  “堂堂劍氣”兩句是懊恨自己的失敗。古人傳說好的寶劍,有精氣上通於天。“鬥牛”指北斗星和牽牛星。“空認奇傑”,白白地認我為英雄。這兩句是說自己所佩的寶劍倒是把好劍,劍氣上衝鬥牛,可惜自己已經落入敵手,辜負了這口把自己當作英傑的好劍。

  詞的下片回顧抗元鬥爭的艱苦經歷並向友人表示誓不屈服的決心。

  “那信江海餘生”以下三句,是記一二七六年他從鎮江擺脫元兵監視,經海路南逃的事。“江海餘生,南行萬里”,是說他那次先逃到通州(今江蘇南通市),然後乘小船(扁舟)出海繼續南行。“餘生”等於說倖存的生命。“鷗盟”原指與海鷗交朋友,這裡借指抗元戰友。“醉眼”原指喝醉酒看東西,“留醉眼”是深情地看的意思。“濤生雲滅”指戰局的風雲變幻。這兩句說明他之所以南行萬里是為了尋找戰友共舉抗元大業。“睨柱吞嬴”以下三句用了兩個典故。“睨柱吞嬴”用藺相如的故事。戰國時代,秦王提出用十五個城池換取趙國的美玉和氏璧,藺相如奉趙王之命送璧到秦國,看到秦王沒有用十五城來換璧的誠意,就拿著和氏璧怒髮衝冠地倚柱而立,警告秦王說:如要奪璧,寧可將璧在柱子上擊碎!秦王不敢強奪。“睨柱”就是眼睛斜盯住柱子看的意思。“吞嬴”是說藺相如怒氣沖天象要吞掉秦王似的。“回旗走懿”,是用三國有關諸葛亮的故事。諸葛亮死於軍中,司馬懿領軍來追,蜀軍突然回師(回旗),竟把司馬懿嚇退。文天祥用這兩個典故表示自己大義凜然,不畏強敵,就是死了也決不放過敵人。“千古衝冠發”,是講千百年前,藺相如怒髮衝冠警告秦王的事。

  最後兩句回到現實,意思是說上面講的那一切都已成為過去,眼前他被拘留在金陵的驛館,只有秦淮河上的孤月伴著他這個無法入眠的人。秦淮河,是流經金陵的一條河。這兩句表明,現實雖然是如此殘酷,但頑強的鬥爭的精神卻仍使作者激動不已。

最近訪問