《華歆、王朗俱乘船避難》原文及翻譯

《華歆、王朗俱乘船避難》原文及翻譯

  華歆、王朗俱乘船避難,有一人慾依附,歆輒難之。朗曰:“幸尚寬,何為不可?”後賊追至,王欲舍所攜人。歆曰:“本所以疑,正為此耳。既已納其自託,寧可以急相棄邪?”遂攜拯如初。世以此定華、王之優劣。

  1.解釋加點詞的含義。

  (1)有一人慾依附,歆輒難之 難: (2)幸尚寬,何為不可 幸:

  (3)本所以疑,正為此耳 為: (4)世以此定華、王之優劣 以:

  2.上文最後一句中的“此”指代的是 _。

  3.用現代漢語寫出“寧可以急相棄邪?”一句的意思。

  4.從文段內容看,華歆、王朗誰優誰劣?理由是什麼?

  參考答案

  1.感到為難 幸好、幸虧 因為 憑藉

  2.能不能講求信用(大意符合即可)3.難道能因為事情危急就丟下他嗎?

  4.我認為是華歆優王朗劣。理由是:華歆講信用而且考慮問題很周到,當初“難之”的原因就是考慮到接納“欲依附”者後的'問題,畢竟,他們自己也是避難者。而王朗表面上是見義勇為,救助他人,實際上,他卻膽小怕事,一見事態危急就想把逃難者丟下,不講信用。

  參考譯文

  華歆和王朗一起乘船避難,有一個人想搭乘他們的船,華歆當即拒絕。王朗卻說:“幸好船還寬敞,為什麼不可以呢?”後面的賊寇馬上要追上來了,王朗想拋棄剛才搭船的人。華歆說:“ 剛才我所以猶豫,正是這個原因。既然已經接納了他來船上安身,哪裡能因為情況危急就丟下他呢?”於是就繼續帶著他趕路。世人也由此判定華王二人的優劣。

  這告訴我們一個道理:言必信、信必行、行必果、已諾必誠,始終如一。華歆在危難之時仍遵守承諾,而王朗只能交好於平時,在危難時自見人心。

  華歆謹慎對待別人的請託,但一經接受請託,無論遇到怎樣危急的情況都不相棄,表明他重信重義,言必行,行必果.危難中救人能救到底。他不願隨隨便便地幫助別人,他在助人之前,首先考慮的是可能招致的麻煩;但一旦助人,便會不辭危難擔當到底。

  王朗樂於做好事,在不危及自身的情況下,能夠與人方便時儘量與人方便;但是到了有風險的時候,他就出爾反爾。他輕易接受他人的請託,而一旦形勢緊急便“欲舍所攜人”。這樣的人機巧善變,有始無終,不能共患難,不值得信賴。

最近訪問