周紫芝《鷓鴣天》的閱讀答案及翻譯賞析

周紫芝《鷓鴣天》的閱讀答案及翻譯賞析

  一點殘紅欲盡時,乍涼秋氣滿屏幃。梧桐葉上三更雨,葉葉聲聲是別離。

  調寶瑟,撥金猊,那時同唱《鷓鴣詞》。如今風雨西樓夜,不聽清歌也淚垂。

  【註釋】

  ①殘紅:此指將熄滅的燈焰。

  ②“梧桐”二句:化用溫庭築《更漏子》詞:“梧桐樹,三更雨,不道離情正苦。一葉葉,一聲聲,空階滴到明。”調寶瑟,撥金猊,地時同唱《鷓鴣詞》。寶瑟:指琴。金猊:香爐。

  ③調:撫弄樂器。

  ④金猊:獅形的銅製香爐。這句指撥去爐中之香灰。

  ⑤西樓:作者住處。

  (1)詞的上闋運用寫景很有特點,請具體分析上闋是從哪些方面寫景的。(4分)

  (2)詞的下闋說“不聽清歌也淚垂”,請結合全詞分析詞中人物“淚垂”的原因。(4分)

  參考答案:

  (1)①視覺方面,首句寫室內一燈熒熒,燈油將盡而燈光轉為暗紅。(1分)②其句轉到寫身上的感覺上。雖說是乍涼天氣未寒時,但那悽清的氣氛已充溢在畫屏幃幕之間。(1分)③“梧桐”二句,寫出詞人的聽覺,點出“三更秋雨”這個特定環境。(1分)④多感官結合,寫出了夜深、燈暗而又清冷的`秋夜景況,以雨滴梧桐的音響來暗示秋夜無寐所感受到的別離之悲,深入地刻繪出別離所帶來的悲苦心情。(1分)

  (2)①結末“如今”兩字,由“那時”折回眼前。那時同唱小調,歡樂異常;如今卻獨居西樓,唯聞風聲蕭蕭,雨聲滴滴,(1分)昔歡今悲的鮮明對照,更加突出了眼前的孤獨與愁苦。(1分)②因為別離(1分),經常聞歌而引起懷人的傷感,記憶中的美妙歌聲無時不縈迴耳際,而在今夜那風雨悽悽、“萬葉千聲皆是恨”的情況下,即使不聽清歌也就足以使人淚下而不能自止了。(1分)

  【譯文】

  忽明忽暗的殘燈快要燃盡時,乍涼秋氣滿屏幃。三更的秋雨敲打著梧桐樹葉,葉葉聲聲訴說的都是別離。

  想當年,她彈奏寶瑟,我撥動金猊香爐的沉香,我們同聲齊唱鷓鴣詞。如今我孤獨夜宿在風雨西樓,就是不聽悲歌也會漣漣淚垂。

  【賞析】

  這是一首秋夜懷人之作。詞人用借景抒情,情景交融的寫法,以委婉曲折的敘述方式,寫了男主人公對一位歌女的深深相思之情。周紫芝的詞風通常都淡雅溫美,清麗婉曲。這首詞正符合其詞作的一貫風格。

  詞的上半部分寫景。首先描寫室內景色。“殘紅欲盡”,點出時間已是深夜,這時還點著燈,可見主人公一直未眠。下面一句“乍涼秋氣滿屏幃”,更進一步從感覺涼氣滿屏幃這一點切入,人已呼之欲出。“乍涼秋氣”,一寫秋夜之冷,一寫人心之寒。這裡詞人筆法高妙,把客觀之景和人的主觀感受有機結合,營造出一種淒涼的氛圍。詞人透過眼前所見、親身所感,把這個秋夜燈火昏暗、悽清蕭索的景況形象地描繪了出來。“梧桐”兩句則又宕開一筆,把鏡頭從室內轉到室外。小窗外,雨打梧桐,一點一滴,如落在人的心上。這樣的情景,自然讓主人公的相思之情一發而不可收,於是又自然引出“葉葉聲聲是別離”的感慨。這裡詞人“故技重施”,客觀環境與人的主觀感受齊寫,為下文作鋪墊。

  詞的下半部分是對往昔的追懷。“調寶瑟”三句回憶往日美好的時光。這裡記憶中的歡快之音與上片中離別後的悲涼雨聲相呼應,兩者形成鮮明對比,也正因此,男主人公撫今追昔,感慨萬千。最後兩句,筆鋒陡轉,又將思緒拉回現實。佳人不再,歌聲難聞,在如此寂寥之秋夜,主人公飽受孤寂之苦,於是“不聽清歌也淚垂”。結句中的“如今”起了轉折作用,使人不由得將過去的歡樂與現在的悲傷進行對比。“不聽清歌也淚垂”用否定的語氣表達了肯定的意思,惹人深省。

  這首詞融視覺、感覺、聽覺為一處,融主觀和客觀為一體,哀怨深沉,感人肺腑,具有極強的藝術感染力。詞人妙用對比,以昔日之歡巧襯今日之愁,把一腔愁思表現得悽婉動人,讓人讀之黯然。

最近訪問