李元膺 《洞仙歌》原文翻譯及賞析

李元膺 《洞仙歌》原文翻譯及賞析

  一年春好處,不在濃芳,小豔疏香最嬌軟。

  [譯文] 一年之中,最美好的春天不是花團錦簇的時候,早春梅花暗香浮動、楊柳依依的景緻才是最嬌媚柔和的。

  [出自] 北宋 李元膺 《洞仙歌》

  一年春物,惟梅柳間意味最深。至鶯花爛漫時,則春已衰遲,使人無復新意。予作《洞仙歌》,使探春者歌之,無後時之悔。

  雪雲散盡,放曉晴池院。楊柳於人便青眼。更風流多處,一點梅心,相映遠,約略顰輕笑淺。

  一年春好處,不在濃芳,小豔疏香最嬌軟。到清明時候,百紫千紅,花正亂,已失春風一半。早佔取韶光共追遊,但莫管春寒,醉紅自暖。

  註釋:

  放:露出。

  青眼:指初生之柳葉,細長如眼。

  約略:大概,差不多。

  疏香:借指梅花。

  亂:熱鬧,紅火。

  韶光:美好的時光,常指春光。

  但莫管:只是不要顧及。

  譯文1:

  雪後陰雲散盡,拂曉時池水花木的庭院已然放晴。楊柳綻放著嫩芽新葉,遇人便露出了喜悅媚眼。更有風流多情,是那一點梅心。遠遠地與楊柳相映,隱約地露出淡淡的哀愁、微微的笑容。

  一年春光最好處,不在繁花濃豔,那梅柳初綻的清豔花朵和疏淡芳香最是嬌媚溫柔。到了清明時節,繁花盛開一片紛亂,現在極盛衰微的徵兆,已喪失了春光美景的一半。及早地佔取那短促的韶光。共同遊樂追歡,莫管料峭春寒,醉酒紅顏渾身自然溫暖。

  譯文2:

  雪晴雲散,大地春回。拂曉時天已放晴,庭院裡一片清新。楊柳遇人便露出喜悅的媚眼;比她更風流多情的是那一點點的梅花,遠遠地與楊柳相映,那嬌美的姿容,如美人微皺娥眉、笑靨輕輕。

  一年中春光最美處,不在繁花似錦,那楊柳初綻的清豔花朵和疏淡芳香才最是嬌媚溫柔。到清明節,萬紫千紅、豔香紛呈時,春天已逝去一半了。我勸世人要及早地抓住短促的春光,共同遊樂追歡,不要怕春寒料峭。酒醉之後,紅光滿面,渾身自然就溫暖了。

  【評點賞析】

  本篇為詠春之詞。但詞人著意歌詠的是梅柳早春,而不是萬紫千紅的晚春。詞人刻意描繪早春梅柳的綽約風姿,認為一年美好之處就在早春梅柳嬌軟之時,進而抒寫賞春要及早、莫怕春寒的生活哲理。極具特色,極富情致。

  本詞的主旨已在小序中點明,即告訴人們應及時行樂,免生懊悔。

  詞的上半部分寫景,以梅和柳為中心。冬去春來,梅花凋落,柳葉新生,詞人把這一季節更替的情景濃縮到一個狹小的空間裡,手法高妙。隨後幾句是對梅、柳的特寫。“楊柳於人便青眼”,寫柳葉剛剛生出,像美人的眉眼。人們高興時往往眼睛正視,青處居多,所以說“青眼”。這兩個字以物寫情,寓情於景,頗為精彩。之後寫與柳色“相映遠”的梅花。“一點梅心”同樣使用擬人手法,與柳眼相對應,梅花將落未落,浮在綠葉之中,就像一顆顆紅心輕躍,早春風韻,表露無遺。

  詞的下半部分寫遊春所感。“一年”三句,是詞人眼中所見的`春景,頗具特色。他認為此時的梅、柳“小豔疏香”,遠勝“濃芳”。“到清明”三句筆鋒陡轉,寫“萬紫千紅”的暮春之景,繁華將盡,“已失春風一半”,這一方面仍是反襯早春之美,另一方面更引出 “早佔取韶光”的勸勉,因為詞人認為只有這樣才能不負大好春光。

  這首詞主題突出,結構井然。寓情於景,新奇濃豔,詞人提出不懼春寒才能早享春光的主張,意味深長。

  此篇小序表明詞首是意提醒人們及早探春,無遺後時之悔。然而,詞有所本,唐楊巨源《城東早春》雲:“詩家清景新春,綠柳才黃半未勻。若待上林花似錦,出門俱是看花人”舊意新調,此詞自有可喜之處。

  上片分寫梅與柳這兩種典型的早春物候。隆冬過盡,梅發柳繼,詞人巧妙地把這季節的訊息具體化一個有池塘的宅院裡。當雪雲剛剛散盡,才放曉晴,楊柳便綻了新芽。柳葉初生,形如媚眼,故云:“楊柳於人便青眼”。人們喜悅時正目而視,眼多青處,故曰:“青眼”。這兩個字狀物寫情,活用擬人手法,意趣無窮。與柳色“相映遠”的,是梅花。“一點梅心”,與前面柳眼的擬人對應,寫出梅柳間的關係。

  蓋柳系新生,梅將告退,所以它不象柳色那樣一味地喜悅,而約略有些哀愁,“約略顰輕笑淺”。而這一絲化微笑中幾乎看不見的哀愁,又給梅添了無限風韻,故云:“更風流多處”梅不柳。

  “一年春好處”句,即用韓愈詩句“最是一年春好處”意,挽合上片,又開下意:“至鶯花爛熳時,則春已衰遲,使人無復新意。” “小豔疏(淡)香”上承柳眼梅心而來,“濃芳”二字則下啟“百紫千紅”。清明時候,繁花似錦,百紫千紅,遊眾如雲。“花正亂”的“亂”字,表其熱鬧過火,反使人感到“無復新意”,它較之“爛漫”一詞更為別緻,而稍有貶意。

  因為這種極盛局面,實是一種衰微的徵兆,故道:“已失了春風一半。”這春意闌珊之際,特別使人感到韶光之寶貴。所以,詞人篇終申明詞旨:“早佔取韶光共追遊,但莫管春寒,醉紅自暖。”這裡不僅是勸人探春及早,還有更深一層的意思:蓋春寒料峭,雖不如春暖花開為人所喜愛,但更宜杯酒。而一旦飲得上了臉,也就寒意盡去了。

最近訪問