《匡衡勤學而無燭,鄰居有燭而不逮》原文及譯文

《匡衡勤學而無燭,鄰居有燭而不逮》原文及譯文

  匡衡勤學而無燭,鄰居有燭而不逮,衡乃穿壁引其光,以書映光而讀之。邑人大姓文不識,家富多書,衡乃與其傭作而不求償。主人怪問衡,衡曰:“願得主人書遍讀之。”主人感嘆,資給以書,遂成大學。

  1.解釋下列句中加點的詞。

  ①鄰居有燭而不逮 ②衡乃與其傭作而不求償

  ③資給以書 ④遂成大學

  2. 翻譯下面的句子。

  ①衡乃穿壁引其光,以書映光而讀之

  譯文:

  ②衡乃與其傭作而不求償

  譯文:

  3.出自這個故事的一個成語是 ,從字面上看,這個成語的意思是 ,現在用這個成語形容

  4.你認為,應該在哪些方面向匡衡學習?

  參考答案

  1.①到,此指照射過來②報酬③把④就

  2.①匡衡就在牆壁上鑿了一個洞,讓鄰居家的光亮照過來,拿著書映著燈光來讀書。②匡衡就到他家去做僱工,又不要報酬。

  3.鑿壁借光,鑿開牆壁,借鄰居的燈光來讀書,現在這個成語形容勤學苦練。

  4.①學習要主動——匡衡鑿壁借光,主動創造條件來學習,其好學的精神值得學習。

  ②學習要刻苦——雖然家庭貧窮,可是,他不畏艱苦的環境,並且能以“與其傭作而不求償”的方式“得主人書遍讀之”,也是值得我們學習的。

  二:

  1. 解釋下列句中加點的詞。

  ①鄰居有燭而不逮 逮:及,達

  ②衡乃與其傭作 傭:做傭人

  ③資給以書 資:供給,資助

  以:把

  ④遂成大學 遂:於是,就

  2. 翻譯下面的句子。

  ①衡乃穿壁引其光,以書映光而讀之

  譯文: 匡衡就把牆壁鑿了一個洞引來鄰居家的`光,讓光亮照在書上來讀。

  ②衡乃與其傭作而不求償

  譯文: 匡衡於是就到他家去做僱工但不要報酬。

  3.與句中“資給以書”中“以”字的用法相同的一項是(B )

  A.以俟夫觀人風者得焉 B.不以物喜,不以己悲

  C.何以戰 D.必以分人

  4.出自這個故事的一個成語是 鑿壁借光

  從字面上來看,這個成語的意思是 在鄰居相隔的牆上鑿開一個洞,偷偷地借鄰舍的燭光讀書。

  用這個成語來形容勤學苦讀很刻苦的樣子。

  5.用這個成語造句:學習是很艱苦的事,沒有鑿壁偷光,鍥而不捨的精神是不行的.

  6.寫出三個由勤學故事得來的成語:韋編三絕秉燭夜讀懸樑刺股(廢寢忘食囊螢映雪)

  7.與句中“以書映光而讀之”中“而”字的用法相同的一項是(C)

  A.匡衡勤學而無燭 B.衡乃與其傭作而不求償

  C.啟窗而觀,雕欄相望焉 D.出淤泥而不染

  註釋:

  1.逮:到,及。

  2.穿壁:在牆上打洞。

  3.以:用。

  4.邑人:同縣的人。

  5.大姓:大戶人家。致:給。

  6.文不識:人名,姓文名不識。

  7.傭作:做工辛勤勞作。

  8.償:報酬。

  9.怪:以……為怪;對……感到奇怪。

  10.願:希望。

  11.得:得到。

  12.資給:資助給。

  13.償:報酬。

  14.書:讀書。

  15.遂:於是就。

  16.大學:大學問家。

  參考譯文

  匡衡字稚圭,勤奮好學,但家中沒有蠟燭(照明)。鄰居家有蠟燭,光線卻照不到他家,匡衡就(在牆上打洞)鑿穿牆壁引來鄰居家的燭光,把書映照著光來讀。同鄉有個大戶叫文不識,家中有很多書。(於是)匡衡就到他家去做他的傭人卻不求得到報酬。文不識對匡衡的舉動感到奇怪,問他,他說:“我希望能夠讀遍主人家的書。”文不識感到驚歎,就把書借給他。最終(匡衡)成為了大學問家。

  啟示

  條件再艱苦並不能成為學習的障礙,缺乏條件可以創造條件,學習關鍵在於願意學習以及擁有頑強的意志。

最近訪問