蘇軾《水調歌頭·明月幾時有》原文和譯文(含賞析)

蘇軾《水調歌頭·明月幾時有》原文和譯文(含賞析)

  《水調歌頭·明月幾時有》是宋朝文學家蘇軾創作的一闋詞。詞以月起興,表達了詞人對親人的思念和美好祝願,也表達了在仕途失意時曠達超脫的胸懷和樂觀的景緻。以下是小編為大家整理的蘇軾《水調歌頭·明月幾時有》原文和譯文(含賞析)相關內容,僅供參考,希望能夠幫助大家。

  水調歌頭

  丙辰中秋,歡飲達旦,大醉,作此篇兼懷子由。

  這是一首中秋詠月兼懷親人的抒情之作。是中秋詞中最為著名的一首,向來膾炙人口,作於丙辰(1076)年中秋節。當時蘇軾41歲,為密州(現在的山東諸城)太守,政治上很不得意,與其弟子由已六七年不見,心情抑鬱不歡。但作者並未因此幻想超脫塵世,而是熱愛著人間的現實生活。他認為,一個人一生很難十全十美,只要大家都能在月光下過得很好,也就可以了。全詞的基調是樂觀的,但也反映了作者現實與理想、出世與入世的某些思想矛盾。

  上闋寫月下飲酒。由幻想超脫塵世,轉化為喜愛人間生活。

  明月幾時有?把酒問青天。不知天上宮闕,今夕是何年。

  皎潔的明月何時出現?我端起酒杯詢問青天。不知道月中宮殿,今晚該是哪一年。

  幾時:什麼時候。把酒:端起酒杯。這裡是化用李白《把酒問月》中“青天有月來幾時?我今停杯一問之”的兩句詩意。開頭四句借幻想中的月宮境界,發出“明月幾時有”“今夕是何年”的疑問。這問月問年連發的疑問,反映了詞人對天上宮闕的嚮往。為什麼嚮往月宮呢?他寫這首詞時正處在政治失意的時候,這首詞正反映了他內心的激烈矛盾:冷漠的現實使他得不到安慰和滿足,因此萌生了乘風歸去、飄然高舉的奇想。

  我欲乘風歸去,又恐瓊樓玉宇,高處不勝寒。

  我想駕著長風回到天上,又恐怕經不起那月中宮殿的高寒。

  乘:駕。歸去:這裡是回到天上去。瓊樓玉宇:美玉造成的樓宇,這是想像中的仙宮。不勝:經不住,承擔不了。勝,能承擔,經得起。“我欲乘風歸去”,明白地說出了他的這種意念。他幻想忘掉一切,使精神有所寄託,可是他又顧慮“瓊樓玉宇,高處不勝寒”,未能忘情於現實。這裡,天上和人間,幻想和現實,出世與入世兩方面都吸引著他,使他處在矛盾之中。

  起舞弄清影,何似在人間。

  月下起舞,清影隨人,清冷的月宮怎比得上人間。

  弄:玩弄,欣賞。何似:哪像是,怎比得上。月下起舞,清影隨人,直令詞人陶醉。這境遇沒有天上的高寒,卻有人間的溫暖。 “何似在人間”,這是詞人“起舞弄清影”的感受。這時作者的思想從天上的幻境回到了地上的現實,表現了作者對人間生活的讚美和熱愛。

  下闋寫對月懷人。由感傷離別轉而為對離人的祝福。

  轉朱閣,低綺戶,照無眠。

  月光轉過硃紅色的樓閣,貼近雕花的窗戶,照著離人不能成眠。

  朱:硃紅,正紅色。閣:我國舊時一種樓房,可供遊人休息、遠眺、供佛、藏書之用。綺戶:雕花的窗戶。綺,有花紋或圖案的絲織品。這三句寫月光的轉移。“轉”“低”表示夜深。“無眠”表示離情正濃。“朱閣”“綺戶”與上闋“瓊樓玉宇”對照,既寫月,也寫月下離人。這就自然過渡到懷念子由的手足深情,引出下面“何事”一問。

  不應有恨,何事長向別時圓?

  它跟人不應該有什麼怨恨,為什麼總是在別離時又亮又圓?

  不應:這裡是不應該的意思。何事:為什麼。這是詞人悵恨久別,用埋怨的口吻對月亮無可奈何的發問。“不應有恨”,而恨在其中。但詞人很快領悟到離別是人生無法解決的永恆的遺憾,因而自解自嘆了。

  人有悲歡離合,月有陰晴圓缺,此事古難全。

  人間有離別的痛苦、團聚的歡欣,月亮也會陰藏晴出,團圓殘缺。這些事自古以來難得圓全。

  人月無常,自古皆然。人的悲歡離合同月的陰晴圓缺一樣,兩者都是自然的`常理,是人生無法克服的遺憾。既然如此,惟望各自珍重了。

  但願人長久,千里共嬋娟。

  但願我們歲歲平安,遠隔千里,共對這明月互相祝福。

  詞人終於以理遣情,希望從共賞明月中互致慰藉,離別之憾可以從兄弟友愛中獲得補償,這樣也就能做到“不應有恨”了。全詞以美好的境界結束。結句與上闋“起舞弄清影,何似在人間”一樣,是積極樂觀的。

  這首詞反映了作者仕途失意,幻想超然物外,但積極的處世態度終於戰勝了消極“遁世”的念頭,表現了曠達的胸懷和樂觀的情致。全詞深沉婉曲,流轉自如,以美麗的想像,明睿的哲理,創造出幽深高遠的境界,具有強烈的藝術感染力。

  創作背景

  這首詞是公元1076年(宋神宗熙寧九年)中秋作者在密州時所作。詞前的小序交待了寫詞的過程:“丙辰中秋,歡飲達旦,大醉。作此篇,兼懷子由。”蘇軾因為與當權的變法者王安石等人政見不同,自求外放,輾轉在各地為官。他曾經要求調任到離蘇轍較近的地方為官,以求兄弟多多聚會。公元1074年(熙寧七年)蘇軾差知密州。到密州後,這一願望仍無法實現。公元1076年的中秋,皓月當空,銀輝遍地,詞人與胞弟蘇轍分別之後,已七年未得團聚。此刻,詞人面對一輪明月,心潮起伏,於是乘酒興正酣,揮筆寫下了這首名篇。

  作者簡介

  (1037年1月8日-1101年8月24日)字子瞻、和仲,號鐵冠道人、東坡居士,世稱蘇東坡、蘇仙,漢族,眉州眉山(四川省眉山市)人,祖籍河北欒城,北宋著名文學家、書法家、畫家,歷史治水名人。蘇軾是北宋中期文壇領袖,在詩、詞、散文、書、畫等方面取得很高成就。文縱橫恣肆;詩題材廣闊,清新豪健,善用誇張比喻,獨具風格,與黃庭堅並稱“蘇黃”;詞開豪放一派,與辛棄疾同是豪放派代表,並稱“蘇辛”;散文著述宏富,豪放自如,與歐陽修並稱“歐蘇”,為“唐宋八大家”之一。蘇軾善書,“宋四家”之一;擅長文人畫,尤擅墨竹、怪石、枯木等。與韓愈、柳宗元和歐陽修合稱“千古文章四大家”。作品有《東坡七集》《東坡易傳》《東坡樂府》《瀟湘竹石圖卷》《古木怪石圖卷》等。

最近訪問