八月十五夜月二首原文及賞析

八月十五夜月二首原文及賞析

  原文:

  其一:

  滿月飛明鏡,歸心折大刀。

  轉蓬行地遠,攀桂仰天高。

  水路疑霜雪,林棲見羽毛。

  此時瞻白兔,直欲數秋毫。

  其二:

  稍下巫山峽,猶銜白帝城。

  氣沈全浦暗,輪仄半樓明。

  刁斗皆催曉,蟾蜍且自傾。

  張弓倚殘魄,不獨漢家營。

  譯文:

  其一:

  窗外是滿月,明鏡裡也是滿月,思鄉的情緒如同刀在心頭亂割!

  輾轉流離,家鄉越來越遠;想要攀折月中桂枝,無奈天空如此遠闊!

  歸去吧!路上的霜露像雪一樣潔白,林中棲息的小鳥正梳理著羽毛。

  看著那月宮中的兔兒,正在明亮的月光下,悠閒地數著新生白毛。

  其二:

  圓月慢慢落下巫山深峽,猶自被白帝城銜掛著。

  江上霧氣沉沉,江浦昏暗,但是車輪一樣傾斜的圓月依然把半座樓照得通明。

  兵營裡士兵的刁斗敲響了催曉的聲音,月宮的蟾蜍也自然傾斜。

  圓月如同張滿的弓,蒼白的魂魄不僅僅照耀漢家營盤。

  賞析:

  這是詩人避亂蜀中之作。此組詩主調應該是悲傷蒼涼的。第一首詩前兩聯睹月興感,用象徵團圓的八月十五的月亮反襯自己飄泊異鄉的'羈旅愁思。“歸心折大刀”說的是吳剛在月宮被罰砍桂花樹,杜甫猜想,吳剛也不是情願砍樹,一心想回到人間來。歸去之心,竟然折斷了砍樹的大刀。“蓬”,蓬草,遇風飛轉,故叫“飛蓬”。這裡詩人用“轉蓬”遇風飛轉的形象,比喻自己飄泊不定的生活,隱示自己羈旅漂泊的苦味。由景入情,轉篷象徵漂泊無依的情感,杜甫空有歸心只可惜無處還鄉的淒涼。“行地遠”指詩人自己當時處在偏遠的夔州。詩人藉此表達了反對戰亂的思想。後兩聯描狀中秋夜色,“見羽毛”、“數秋毫”極力寫月亮之亮,進一步反襯自己思念遠征的親人,祈願平息戰爭,國泰民安。末兩句,“直”通“特”,“簡直”的意思。“此時瞻白兔,直欲數秋毫”意為,這個時候仰望玉兔(指月亮),簡直會數得清它的毫毛,形容月亮的明亮。第一首詩採用了反襯手法,在鮮明的比照中,表露了避亂生涯中的愁悶。

  第二首詩全詩寫景,景中見情。“氣沈全浦暗,輪仄半樓明。”描寫的月光給人的感覺是蒼茫的,悲涼的。“刁斗皆催曉,蟾蜍且自傾。”刁斗聲起,讓詩人想起離鄉戍邊的“漢家營”裡計程車卒,更想到了普天下在戰亂中背景離鄉的勞苦大眾。憂己更憂民,這正表現了杜甫的偉大之處。

  杜甫:

  杜甫(712-770),字子美,自號少陵野老,世稱“杜工部”、“杜少陵”等,漢族,河南府鞏縣(今河南省鞏義市)人,唐代偉大的現實主義詩人,杜甫被世人尊為“詩聖”,其詩被稱為“詩史”。杜甫與李白合稱“李杜”,為了跟另外兩位詩人李商隱與杜牧即“小李杜”區別開來,杜甫與李白又合稱“大李杜”。他憂國憂民,人格高尚,他的約1400餘首詩被保留了下來,詩藝精湛,在中國古典詩歌中備受推崇,影響深遠。759—766年間曾居成都,後世有杜甫草堂紀念。

最近訪問