《超級無敵破壞王》的經典臺詞

《超級無敵破壞王》的經典臺詞

  1、I relate to you,Ralph.When I hit bottom,I was crushing man’s skull,like sparrow egg between my thighs.And I think,”Why do you have to be so bad,Zangief?”,”Why can’t you be more like good guy?”。Then I have moment of clarity.If Zangief is good guy,Who’ll crush man’s skull like sparrow’s egg between thighs?And I say,”Zangief,you are bad guy,but this does not mean you are‘bad’guy、”

  我跟你很像 拉爾夫 每次我用盡全力 我都會壓碎人的頭蓋骨 就像壓碎我大腿間的麻雀蛋一樣 我就會想“為什麼你非要這麼壞呀 蘇聯老漢?”,“為什麼你就不能學學做好人呢?”,然後我就想明白了 如果蘇聯老漢是個好人 那麼誰來像壓碎大腿間的麻雀蛋那樣壓碎玩家的頭蓋骨呢?於是我對自己說“蘇聯老漢 你的角色是個壞蛋 但這並不意味著你自己就真的是個壞蛋”

  2、We get it.But we can’t change who we are.And the sooner you accept that,the better off your game and your life will be.

  我們都明白 但我們無法改變我們的`角色 而且你越快接受這個事實 你的遊戲和生命就會越好

  3、I’m bad ,and that’s good.I will never be good,and that’s not bad.There’s no one I’d rather be than me.

  我是壞蛋 這很好 我永遠也做不了好人 這也不賴 我只願意做我自己

  4、If you leave your game,stay safe,stay alert,and whatever you do,don’t die.Because if you die outside your own game,you don’t regenerate.Ever.Game over.

  如果你離開你的遊戲,保證你的安全 保持警惕 無論你做什麼 千萬別死掉 因為如果你死在自己的遊戲外面 你就不能重生了 永不重生 遊戲就結束了

  5、Rooting-tooting,ready for shooting!

  強勢威猛 等待出擊

  6、Now listen up,because I’m only going to say this one.Fear is a four-letter word,ladies.If you want to go pee-pee in your big-boy slacks,keep it to yourself.It’s make your names proud time!

  都聽好了 我只說一遍 畏懼只是兩個字 娘們 如果你被嚇得尿褲子 自己忍著 看看誰是乖兒子

  7、Flattery don’t charge these batteries,civilian.

  馬屁充不了子彈 先生

  8、History will long revere your courage and sacrifice.You have etched in the rock of virtue a legacy beyond compare.You are the universe’s greatest hero.The living embodiment of all this crops represents.Bravery.Integrity.Grace under pressure.And above all,dignity.

  你的勇氣和犧牲將載入歷史 你有著至高無上的品格 為後人所敬仰 你是宇宙最偉大的英雄 你是軍人的模範 勇猛 正直 抗壓 最重要的是有尊嚴

  9、It’s precious to me.That thing is my ticket to a better life.

  它對我很重要 它是我新生活的入場券

  10、Cy-Bugs are like a virus.They don’t know they’re in a game.All they know is eat,kill,multiply.Without a beacon to stop them,they’ll consume Sugar Rush.But do you think they’ll stop there? Viruses do not stop!Once those Cy-Bugs finish off Sugar Rush,they’ll invade every other game until this arcade is nothing but a smoking husk of forgotten dreams.

  機器蟲像病毒一樣 它們不知道自己身處在遊戲裡 它們只知道吞噬 殺戮 無限複製 如果對它們不加以控制的話 它們會徹底毀了甜蜜衝刺的 然而你認為可能控制住它們嗎?病毒繁殖永不停息!一旦這些機器蟲毀壞餓了甜蜜衝刺 它們就會不斷地侵入其他遊戲 直到這個遊戲廳成為一個虛無縹緲的夢幻軀殼

  11、It’s not her fault.She’s programmed with the most tragic back-story ever.The one day she didn’t do a perimeter check……Her wedding day.

  這不是她的錯 她永遠都是按照最最悲劇的故事劇情程式戰鬥 只有一天她放鬆了戒備……大喜之日

  12、If you die outside your game,you don’t regenerate.

  如果你不是在自己的遊戲內死亡 是無法重生的

  13、Well,neither do you,ma’am.And it is my job to fix what Ralph Wrecks.And I cannot ask you to risk your life cleaning up his mess.No flex on this one,ma’am.I am coming along with you.

  好吧 你也一樣 夫人 而我的職責就是修復拉爾夫破壞的一切 我不能要求你冒著生命危險去收拾他那個爛攤子 這一次沒商量 長官 我要和你一起去

  14、I’m not a glitch,Taffyta.I’ve just got pixslexia,okay?

  我不是一個故障 泰菲塔 我只是有些異常

  15、I don’t think I’ve ever seen you smile before.

  我從沒見你笑過

  16、I’m not smiling.I was…I’m gassy.okay?

  我不擅長笑 我很淡定 不行嗎

  17、I mean,everyone here says I’m just a mistake and that I wasn’t even supposed to exist.What do you expect?

  這裡所有人都說我是一個錯誤 我不應該存在 你還期望什麼呢

  18、Hey, what are you doing?Come on!I know it’s a dump,but it’s all I got.

  我知道這裡都是垃圾 但也別毀了它們啊

  19、If you’re going to be a racer.you’er going to have to learn how to drive.And you can’t do that without a track.

  如果你想當一個賽車手 你就得學會開車 所以你必須得有條賽道

  20、Doomsday and Armageddon just had a baby and it is ugly!

  真是世界末日遇上了絕世天劫 倒黴透了

  21、I ran higgledy-piggledy all over creation looking for you.I almost drowned in chocolate milk-mix.

  我把整個世界都跑遍了 就為了找你 我差點淹死在巧克力奶昔裡

  22、No !You don’t know what it’s like to be rejected and treated like a criminal!

  不!你根本不知道無人理睬被當做犯人對待是什麼感覺!

  23、Yes,I do.That’s every day of my life.Which is why I ran off and tried to be a good guy,but I’m not!I’m just a bad guy,and I need you help、And I promise I will never try to be good again.

  我知道 我每天都是這麼過的 這就是我想去做一個好人的原因 可我沒能做到!我發誓我再也不會試圖努力做好人了

  24、I’m bad,and that’s good.I will never be good,and that’s not bad.There’s no one I’d rather be…than me.

  我很壞 很對 我永遠成不了好人 也不錯 我不願做任何人……

  25、Don’t worry.I got it under control.

  別擔心 盡在我的掌握中

  26、The code may say I’m a princess but I know who I really am,Ralph.

  這程式也許設定我是公主,但我知道實際上我是誰。

最近訪問