《天淨沙 寧可少活十年》原文及翻譯賞析

《天淨沙 寧可少活十年》原文及翻譯賞析

《天淨沙 寧可少活十年》原文及翻譯賞析1

  天淨沙·寧可少活十年

  寧可少活十年,休得一日無權。大丈夫時乖命蹇。有朝一日天隨人願,賽田文養客三千!

  古詩簡介

  《天淨沙·寧可少活十年》是元代散曲家嚴忠濟創作的散曲。該曲平白如話,言簡意賅,一針見血地道出權利在某些人心目中的地位,既寫出了作者的人生體驗,同時也表現了他對強權社會的憤怒譴責,對命運、對現實的不屈服的精神。

  翻譯/譯文

  寧可少活十年,也不可一日沒有權。大丈夫時運不順,命途多艱。有朝一日如果天隨人願,一定要賽過田文養客三千。

  註釋

  1、天淨沙:又名塞上秋,屬於越調宮曲調。體段短小,宜即興抒情。

  2、時乖命蹇(jiǎn):時運不順,命運不好。乖,相背;不合。蹇,不順利。

  3、田文:即孟嘗君,戰國時齊國貴族,以好客重人才著稱,門下食客數千人。

  賞析/鑑賞

  創作背景

  該曲創作時間約在1261年至1286年間。作者任東平路行軍萬戶時,曾為當地老百姓和部署排憂解困,具體是在向當地豪紳借貸錢糧,補還欠賦,從而使得該路“治為諸道治”。正因為這樣,引起了當地豪紳的不滿,進讒言詆譭他。作者由此而遭到貶罷官。罷官後,那些豪紳們又立即向他“執文卷”討債。忽必烈得知這一情況後,才由內府發還債。該曲就是遭遇這個情況有感而發。

  文學賞析

  這首曲子只有短短的三句,以直白的口吻指出:有了權,便有了一切。所謂理想、抱負,實際只系在一個“權”字上。推動權勢,憑誰才能再大,也擺脫不了坎坷的處境。而那些無能之輩、勢利小人卻可以憑藉權勢得到他們想要的一切。

  首句“寧可少活十年,休得一日無權”點出主要觀點,作者發出這樣的感慨和他的生平經歷不無關係,作者的前半生的是輝煌顯赫,曾經擔任東平路行軍萬戶,為元朝抑制豪紳加大中央集權方面頗有政績,但引起了當地豪紳的不滿,導致豪紳進讒言詆譭他以致罷官。命運之神一下子把他拋入深淵,使他在推動權勢的痛苦中倍感世態的炎涼、人生的艱辛。

  第二句“大丈夫時乖命蹇”這種感嘆正是作者的這種經歷,使他深切地感受到,殘酷的現實社會就是如此:有了權,便有了一切。所謂理想、抱負,實際只系在一個“權”字上。推動權勢,憑誰才能再大,也擺脫不了坎坷的處境。而那些無能之輩、勢利小人卻可以憑藉權勢得到他們想要的一切。

  最後一句“有朝一日天隨人願,賽田文養客三千”,是說如果有一天天隨人願,自己一定要賽過田文養門客三千人。表露了作者還對權力的迷戀,依然懷抱壯志,希望能東山再起,實現抱負。

  該曲既寫出了作者的人生體驗,同時也表現了他對強權社會的憤怒譴責,對命運、對現實的不屈服的精神。在藝術上則採用直抒胸臆的抒情方式和反語的修辭手法。

《天淨沙 寧可少活十年》原文及翻譯賞析2

  天淨沙·寧可少活十年

  寧可少活十年,休得一日無權,大丈夫時乖命蹇。有朝一日天隨人願,賽田文養客三千。

  賞析

  這首曲子只有短短的`三句,以直白的口吻指出:有了權,便有了一切。所謂理想、抱負,實際只系在一個“權”字上。推動權勢,憑誰才能再大,也擺脫不了坎坷的處境。而那些無能之輩、勢利小人卻可以憑藉權勢得到他們想要的一切。

  “寧可少活十年,休得一日無權”點出主要觀點,作者發出這樣的感慨和他的生平經歷不無關係,作者的前半生的是輝煌顯赫,曾經擔任東平路行軍萬戶,為元朝抑制豪紳加大中央集權方面頗有政績,但引起了當地豪紳的不滿,導致豪紳進讒言詆譭他以致罷官。命運之神一下子把他拋入深淵,使他在推動權勢的痛苦中倍感世態的炎涼、人生的艱辛。

  第“大丈夫時乖命蹇”這種感嘆正是作者的這種經歷,使他深切地感受到,殘酷的現實社會就是如此:有了權,便有了一切。所謂理想、抱負,實際只系在一個“權”字上。推動權勢,憑誰才能再大,也擺脫不了坎坷的處境。而那些無能之輩、勢利小人卻可以憑藉權勢得到他們想要的一切。

  “有朝一日天隨人願,賽田文養客三千”,是說如果有一天天隨人願,自己一定要賽過田文養門客三千人。表露了作者還對權力的迷戀,依然懷抱壯志,希望能東山再起,實現抱負。

  該曲平白如話,言簡意賅,一針見血地道出權利在某些人心目中的地位。既寫出了作者的人生體驗,同時也表現了他對強權社會的憤怒譴責,對命運、對現實的不屈服的精神。在藝術上則採用直抒胸臆的抒情方式和反語的修辭手法。

  譯文及註釋

  譯文

  寧可少活十年,也不可一日沒有權。大丈夫時運不順,命途多艱。有朝一日如果天隨人願,一定要賽過田文養客三千。

  註釋

  天淨沙:又名塞上秋,屬於越調宮曲調。體段短小,宜即興抒情。

  時乖命蹇:時運不順,命運不好。乖,相背;不合。蹇,不順利。

  田文:即孟嘗君,戰國時齊國貴族,以好客重人才著稱,門下食客數千人。

  創作背景

  該曲創作時間約在公元1261年至公元1286年間。作者任東平路行軍萬戶時,曾為當地老百姓和部署排憂解困,具體是在向當地豪紳借貸錢糧,補還欠賦,從而使得該路“治為諸道治”。正因為這樣,引起了當地豪紳的不滿,進讒言詆譭他。作者由此而遭到貶罷官。罷官後,那些豪紳們又立即向他“執文卷”討債。忽必烈得知這一情況後,才由內府發還債。該曲就是遭遇這個情況有感而發。

最近訪問