描寫春天的詩句及翻譯

描寫春天的詩句及翻譯

  “春風十里揚州路,捲上珠簾總不如”出自唐朝詩人杜牧的古詩作品《贈別·其一》第三四句,其古詩全文如下:

  娉娉嫋嫋十三餘,豆蔻梢頭二月初。

  春風十里揚州路,捲上珠簾總不如。

  【翻譯】

  姿態美好舉止輕盈正是十三年華,活象二月初含苞待放一朵豆蔻花。看遍揚州城十里長街的青春佳麗,捲起珠簾賣俏粉黛沒有比得上她。

  “絆惹春風別有情,世間誰敢鬥輕盈”出自唐朝詩人唐彥謙的古詩作品《垂柳》第一二句,其古詩全文如下:

  絆惹春風別有情,世間誰敢鬥輕盈。

  楚王江畔無端種,餓損纖腰學不成。

  【翻譯】

  婆娑於江畔的垂柳,本是無心所插,可楚王宮中的嬪妃們為使腰肢也像垂柳般纖細輕盈,寧願忍耐飢餓,甚至白白餓死。

  “春風知別處,不遣柳條青”出自唐朝詩人李白的古詩詞作品《勞勞亭》第三四句,其古詩全文如下:

  天下傷心處,勞勞送客亭。

  春風知別處,不遣柳條青。

  【翻譯】

  天下最讓人傷心的地方,是那行人送別的勞勞亭。春風也知道離別的痛苦,不肯讓柳條生長出嫩芽。

  “似逐春風知柳態,如隨啼鳥識花情”出自唐朝詩人柳中庸的古詩詞作品《聽箏》第三四句,其古詩全文如下:

  抽弦促柱聽秦箏,無限秦人悲怨聲。

  似逐春風知柳態,如隨啼鳥識花情。

  誰家獨夜愁燈影,何處空樓思月明。

  更入幾重離別恨,江南歧路洛陽城。

  【翻譯】

  那忽急忽徐、時高時低的古箏聲,就從這變化巧妙的指尖飛出來,傳入耳中秦箏聲聲,使人聯想到秦人的悲怨之聲。箏聲像柳條拂著春風絮絮話別,又像杜鵑鳥繞著落花,娟娟啼血。那低沉、幽咽的箏聲,好像誰家的`白髮老母黑夜裡獨坐燈前,為遊子不歸而對影憂愁,又好像誰家的少婦獨自守立空樓,為丈夫遠出而望月長嘆。箏聲本來就苦,更何況又摻入了我的重重離別之恨,南北遠離,相隔千里,兩地相思。

  “春風一夜吹鄉夢,又逐春風到洛城”出自唐朝詩人武元衡的古詩作品《春興》第三四句,其古詩全文如下:

  楊柳陰陰細雨晴,殘花落盡見流鶯。

  春風一夜吹鄉夢,又逐春風到洛城。

  【翻譯】

  在一個細雨初晴的春日,楊柳的顏色已經由初春的鵝黃嫩綠變得蒼翠濃郁,經過細雨的洗浴後,柳色變得更加深暗,枝頭的殘花也在雨中全都落盡,露出了在枝頭啼鳴的流鶯。昨天晚上一夜春風吹起了我的思鄉之夢,在夢中我再一次追逐著春風飛回了我的家鄉。

最近訪問