七步詩的意思及簡析

七步詩的意思及簡析

  詩人取譬之妙,用語之巧,而且在剎那間脫口而出,實在令人歎為觀止。下面是七步詩的意思及簡析,歡迎參考閱讀!

  七步詩

  [三國·魏]曹植

  煮豆持作羹,

  漉菽以為汁。

  萁在釜下燃,

  豆在釜中泣。

  本是同根生,

  相煎何太急?

  註釋

  嘗:嘗試。

  持:用來。

  羹(gēng):用肉或菜做成糊狀食物。

  漉(lù):過濾。

  鼓(gǔ):豆。這句意思是把豆子殘渣過濾出去,留下豆汁作羹。

  萁:豆類植物脫粒後剩下莖。

  釜:鍋。

  燃:燃燒。

  本:原本,本來。

  煎:煎熬。

  相煎:指互相殘害,全詩表達曹植對曹丕不滿。

  泣:小聲哭泣。

  何:何必。

  譯文

  鍋裡煮著豆子,是想把豆子殘渣過濾出去,留下豆子汁來做成糊狀食物。豆莖在鍋下燃燒,豆子在鍋裡哭泣。它說:我們本來是同條根上生出來,你又怎能這樣急迫地煎熬我呢?

  (這首詩用同根而生萁和豆來比喻同父共母兄弟,用萁煎其豆來比喻同胞骨肉哥哥殘害弟弟,表現作者對兄弟相逼,骨肉相殘不滿與厭惡。)

  [七步詩簡析]

  對於七步詩作者,謝靈運曾這樣評說:“天下才有一石,曹子建獨佔八斗,我得一斗,天下共分一斗。”這是說,天下才能如果是一擔(石),曹植一個就佔八鬥,八斗為一擔。(《釋常談》)劉勰《文心雕龍·才略》中也說:“子建思捷而才俊,詩麗而表逸。”明代王世貞《藝苑卮言》也說:“子建天才流麗,雖譽冠千古,而實避父兄,何以故?才太高,辭太華。”可見前人都指出曹植才華出眾,稟賦異常特點,而最能表現其才華例子就是這首《七步詩》。

  關於七步詩傳說很多,據《世說新語·文學》中說,曹丕做皇帝以後,對才華橫溢胞弟曹植一直心懷忌恨,有一次,他命曹植在七步之內作詩一首,如做不到就將行以大法(處死),而曹植不等其話音落下,便應聲而說出六句詩來,就是上面這首膾炙人口詩。因為限止在七步之中作成,故後人稱之為《七步詩》。據說曹丕聽以後“深有慚色",不僅因為曹植在詠詩中體現非凡才華,具有出口成章本領,使得文帝自覺不如,而且由於詩中以淺顯生動比喻說明兄弟本為手足,不應互相猜忌與怨恨,曉之以大義,自然令文帝羞愧萬分,無地自容。

  《七步詩》純以比興手法出之,語言淺顯,寓意明暢,無庸多加闡釋,只須於個別詞句略加疏通,其意自明。第二句中“漉豉”是指過濾煮熟後發酵過豆子,用以製成調味汁液。“萁”是指豆莖,曬乾後用來作為柴火燒,萁燃燒而煮熟正是與自己同根而生豆子,比喻兄弟逼迫太緊,自相殘害,實有違天理,為常情所不容。詩人取譬之妙,用語之巧,而且在剎那間脫口而出,實在令人歎為觀止。“本是同根生,相煎何太急”二語,千百年來已成為人們勸戒避免兄弟鬩牆、自相殘殺普遍用語,說明此詩在人民中流傳極廣。

  《七步詩》前兩句“煮豆燃豆萁,豆在釜中泣”,一“燃”一“泣”寫出“萁”“豆”尖銳矛盾,及豆萁對豆子殘酷迫害。最後兩句“本是同根生,相煎何太急!”畫龍點睛提示詩歌主題。“同根”一語雙關,表面上指“萁”和“豆”是在同一根上面生長起來,實際上是說自己與曹丕是同一父母所生,責問曹丕為什麼要對同胞兄弟逼迫得這樣急。

  《七步詩》比喻十分貼切,淺顯生動。雖然詩歌本身是否真為曹植所作,還難以確定,但這首詩反映曹魏統治集團內部矛盾倒是十分形象真切,確實是一首好詩。

  七步詩典故

  曹植,字子建,是曹操的第三個兒子。他從小聰明過人,十多歲時,就能夠誦讀《詩經》、《論語》等經典著作。到了青年時代,他的文學才華更是充分顯露,寫下了《洛陽賦》、《銅雀臺賦》等傳世名篇,曹操對他十分欣賞。

  曹操的'長子曹丕也是一個很有文學才能的人,但與曹植相比,還略遜一籌。曹操看到曹植才能在曹丕之上,曾好幾次想立曹植為世子。曹丕得知後,心中非常惱火,從此埋下了與曹植之間的怨恨。

  建安二十五年,曹操病死,曹丕如願以償,繼任魏王。曹丕怕當時任臨淄侯的曹植日後養成勢力,威脅他的寶座,便以父死不來奔喪、醉酒侮辱他的使者為名,派許諸帶兵把曹植逮住押到洛陽。

  曹植的母親卞太后得知訊息,十分焦急。她趕到曹丕那裡,對他說:“你三弟曹植平生喜歡喝酒,脾氣怪僻,性情疏狂,這都是我平時教養不嚴造成的。你要是能念手足之情,饒他一命,我就是死了,也可以暝目了。”

  曹丕跪下說:“母后放心,三弟的才學我也喜愛,我怎麼會殺了他呢?我只是想警戒警戒他,讓他把壞脾氣改掉。”

  第二天,曹丕升殿,命曹植進見。曹丕說:“我和你雖是兄弟,可是照國法,我們是君臣,你怎麼能狂妄自大,蔑視法令制度,違抗我的命令,侮辱我的使臣?”曹植聽了,連連叩頭,請求恕罪。

  曹丕又說:“父王在世時,常常誇獎你的文才,我懷疑你是請人代筆的。今天我要親自考考你:限你走七步,做詩一首。如你真有才能,免你一死;如徒有虛名,足見你一向欺詐,決不寬容。”

  曹植站起身來,說:“請出題目。”

  曹丕想了一想,說:“我和你是兄弟,就以此為題,可是詩句中不準出現兄弟兩字。”

  曹植略加思索,一面邁步,一面念道:

  煮豆持作羹,

  漉菽以為汁。

  萁在釜下燃,

  豆在釜中泣。

  本自同根生,

  相煎何太急。

  七步未完,詩已做成。在場的文武官員都歎服曹植的奇才,紛紛請求寬恕曹植。卞太后也從殿後出來,笑著說:“做哥哥的別把兄弟逼得太緊了。”

  曹丕也不由驚佩曹植的才思,對卞太后說:“母后放心,我會因此赦免他的。”

  於是,曹丕下令說:“植弟是我同胞兄弟,我對天下尚且無所不容,何況兄弟?為了骨肉之情,我免他死罪,改封他為安鄉侯!”

  就這樣,曹植以自己的詩才躲過了一場慘禍。然而曹丕後來仍不放過自己的三弟,把他貶東謫西,使他時時處於恐懼不安之中。曹植只活到四十一歲,就離世而去。

  後來,“七步詩”這一典故,用來稱譽人文思敏捷,才氣超群。(梅初)

最近訪問