《詠懷古蹟五首·其四》原文及譯文

《詠懷古蹟五首·其四》原文及譯文

  詩歌起源於上古的社會生活,因勞動生產、兩性相戀、原始宗教等而產生的一種有韻律、富有感情色彩的語言形式。下面是小編整理的《詠懷古蹟五首·其四》原文及譯文,希望對大家有所幫助。

  《詠懷古蹟五首·其四》原文:

  杜甫〔唐代〕

  蜀主窺吳幸三峽,崩年亦在永安宮。

  翠華想像空山裡,玉殿虛無野寺中。

  古廟杉松巢水鶴,歲時伏臘走村翁。

  武侯祠屋常鄰近,一體君臣祭祀同。

  《詠懷古蹟五首·其四》譯文:

  劉備出兵伐吳就駐紮在三峽,無奈戰敗歸來去世在永安宮。

  昔日翠旗飄揚空山浩浩蕩蕩,永安宮湮滅在這荒郊野廟中。

  古廟裡杉松樹上水鶴做了巢,每逢節令仍舉行隆重的祭祀。

  丞相的祠廟就在先王廟臨近,君臣共同享受著禮儀和祭禮。

  《詠懷古蹟五首·其四》賞析:

  第四首詠懷的是劉備在白帝城的行宮永安宮。詩人稱頌了三國時劉備和諸葛亮君臣一體的親密關係,抒發了自己不受重用抱負難展的悲怨之情。

  作者借村翁野老對劉備諸葛亮君臣的祭祀,烘托其遺蹟之流澤。詩歌先敘劉備進襲東吳失敗而卒於永安宮,繼嘆劉備的復漢大業一蹶不振,當年的翠旗行帳只能在空山想象中覓得蹤跡,玉殿虛無縹緲,松杉棲息水鶴。歌頌了劉備的生前事業,嘆惋大業未成身先去,空留祠宇在人間的荒涼景象。最後贊劉備諸葛亮君臣一體,千百年受人祭祀,表達了無限敬意,發抒了無限感慨。

  此詩透過先主廟和武侯祠鄰近的.描寫,進而讚頌劉備、諸葛亮君臣際遇、同心一體,含有作者自己論事被斥,政治理想不能實現,抱負不能施展的感慨。在藝術描寫上和前幾首又有所不同。全詩平淡自然,寫景狀物形象明朗,以詠古蹟為主而隱含詠懷。

  《詠懷古蹟五首·其四》創作背景:

  這組詩是詠古蹟懷古人進而感懷自己的作品。作者於唐代宗大曆元年(766年)從夔州出三峽,到江陵,先後遊歷了宋玉宅、庾信古居、昭君村、永安宮、先主廟、武侯祠等古蹟,對於

  作者簡介:

  杜甫(712-770),字子美,自號少陵野老,世稱“杜工部”、“杜少陵”等,漢族,河南府鞏縣(今河南省鞏義市)人,唐代偉大的現實主義詩人,杜甫被世人尊為“詩聖”,其詩被稱為“詩史”。杜甫與李白合稱“李杜”,為了跟另外兩位詩人李商隱與杜牧即“小李杜”區別開來,杜甫與李白又合稱“大李杜”。他憂國憂民,人格高尚,他的約1400餘首詩被保留了下來,詩藝精湛,在中國古典詩歌中備受推崇,影響深遠。759-766年間曾居成都,後世有杜甫草堂紀念。

最近訪問