白居易《廢琴》閱讀答案及全詩翻譯賞析

白居易《廢琴》閱讀答案及全詩翻譯賞析

  廢琴

  白居易

  絲桐合為琴,,中有太古聲。

  古聲淡無味,不稱今人情。

  玉①光彩滅,朱弦塵土生。

  廢棄來已久,遺音尚②。

  不辭為君彈,縱彈人不聽。

  何物使之然?羌笛與秦箏。

  注:①玉:玉製的琴,亦為琴的美稱。②:形容聲音清越。

  (1)在這首詩中,作者塑造了怎樣的形象?(4分)

  (2)簡要分詩歌主要表現手法的作用。(4分)

  答案:

  (1)(4分)作者塑造了被廢棄、受冷落的古琴形象。(2分)它遍身塵土,光彩暗淡,但琴聲依然清越、古樸、高雅。(2分)

  (2)(4分)運用象徵和對比手法,以琴自喻,將古琴受冷落的遭遇和羌笛與秦箏受世人喜歡進行對比。(2分)一方面借廢琴堅守自我表達自己保持操守、不迎合世俗的思想感情;另一方面寄寓自己政治失意的感慨。(2分)

  註釋譯:

  “絲桐合為琴,中有太古聲。”

  是言制琴之材,以絲桐制琴。並言琴起源於上古之時,又悠遠滄桑之聲。

  “古聲淡無味,不稱今人情。”

  琴聲淡雅,而世人多好曲淫聲,故知音稀少。

  “玉光彩減,朱弦塵土生。”

  玉、朱弦,此處皆代琴。玉的光彩褪盡,朱弦也已是落了一層灰土。早已經沒有人去彈奏她們了。

  “廢棄來已久,遺音尚。”

  黃鐘譭棄,瓦釜雷鳴,中古以下,聖樂多廢。遺音則言其尚有傳承。

  “不辭為君彈”者,琴為禮器,不可輕率,不可妄作。

  “縱彈人不聽”者,曲高和寡也,世俗之人,不識亦不好。

  (羽按:弦上聲,自彈還自聽,寧向山間月,莫對世上人。)

  “何物使之然,羌笛與秦箏。”

  釋其原因,都是因為羌笛秦箏這些俗樂也。

  賞:

  唐代偉大的現實主義詩人白居易創作的詩。《廢琴》是詩人寄寓政治上的.失意的感慨而作的詩。

  雖然在當時的社會,古琴受到冷落,但是在文化圈內的古琴音樂仍顯生氣盎然。他們以極大的耐心與毅力來堅持正聲,使人能聽正聲,喜歡雅音。白居易就是借古琴之勢來寓意自己在這個朝局中的地位。君王不正視聽,偏好奸妄。以致儒雅博學的人才“光彩減”,“塵土生”。

最近訪問