高一語文文言文翻譯:曹操《短歌行》

高一語文文言文翻譯:曹操《短歌行》

  【原文】

  對酒當歌,人生幾何?譬如朝露,去日苦多。

  慨當以慷,憂思難忘。何以解憂?唯有杜康。

  青青子衿,悠悠我心。但為君故,沉吟至今。

  呦呦鹿鳴,食野之苹。我有嘉賓,鼓瑟吹笙。

  明明如月,何時可掇?憂從中來,不可斷絕。

  越陌度阡,枉用相存。契闊談宴,心念舊恩。

  月明星稀,烏鵲南飛,繞樹三匝,何枝可依?

  山不厭高,海不厭深。周公吐哺,天下歸心。

  【譯文】

  面對美酒當高歌,人生短暫能幾何? 生命流逝似朝露,荒廢時日實在多!慷慨悲歌歌一曲,心中憂愁對誰說。 愁腸百結何以解,只有美酒可開懷。莘莘學子著青衣,悠悠思慕在心中。 盼望你們來相助,徘徊沉吟到如今。鹿鳴聲聲食野草,我彈琴瑟待嘉賓。 明月高高如何攀,不得賢才憂心忡。月明星稀鳥南飛,繞樹三圈棲何枝?山不辭土方為高,海不厭水始為深。 我學周公三吐哺,一統天下定乾坤。

  【鑑賞】

  這首《短歌行》的主題非常明確,就是作者希望有大量人才來為自己所用。曹操在其政治活動中,為了擴大他在庶族地主中的統治基礎,打擊反動的世襲豪強勢力,曾大力強調“唯才是舉”,為此而先後釋出了“求賢令”、“舉士令”、“求逸才令”等;而《短歌行》實際上就是一曲“求賢歌”、又正因為運用了詩歌的形式,含有豐富的抒情成分,所以就能起到獨特的`感染作用,有力地宣傳了他所堅持的主張,配合了他所頒發的政令。

  本篇透過宴會的歌唱來表達詩人求賢如渴的思想和統一天下的雄心壯志。全詩分為四節,首八句為第一節,寫人生有限,詩人苦於得不到眾多賢才來同他合作,一道抓緊時間建立功業。次八句為第二節,詩人兩次引用《詩經》成句來表現求賢思想:一則求之不得而沉吟憂思,再則求之既得而以笙瑟酒宴加以款待。再次八句為第三節,前四句寫愁苦,後四句設想賢才到來,分別照應前兩節。最後八句為第四節,先以情景啟發賢才,要他們擇善而棲;後則披肝瀝膽,表白自己能容納賢才,使天下歸心統一。

  “對酒當歌,人生幾何?譬如朝露,去日苦多。”情調悲涼,並非表現及時行樂的思想,而與詩人求賢未得、功業未就有密切關係。建安時期的作家,常常感到人生短暫,不能及時建功立業,曹操如此,他的兒子曹植也如此,曹植《求自試表》雲:“常恐先朝露,填溝壑,墳土未乾,而身名並滅。”又是一例。此詩三次寫到憂,曹操《秋胡行》雲:“不戚年往,世憂不治。”年歲的流逝本不足過於傷心,令人擔憂的是天下不太平。所以,此詩的情調蒼茫悲涼,但詩人的情緒並不低弱,表現的仍然是奮發進取的精神。


最近訪問