詠懷古蹟五首·其四杜甫的詩原文賞析及翻譯

詠懷古蹟五首·其四杜甫的詩原文賞析及翻譯

  《詠懷古蹟五首·其四》這首詩是推崇諸葛亮與劉備的君臣關係。作者借村翁野老對他們的祭祀,烘托其遺蹟之流澤。但是對於玉殿的虛無縹緲,松杉棲息水鶴,詩人發抒了無限感慨。以下是小編為大家整理的詠懷古蹟五首·其四杜甫的詩原文賞析及翻譯相關內容,僅供參考,希望能夠幫助大家。

  唐代杜甫

  蜀主窺吳幸三峽,崩年亦在永安宮。

  翠華想像空山裡,玉殿虛無野寺中。

  古廟杉松巢水鶴,歲時伏臘走村翁。

  武侯祠堂常鄰近,一體君臣祭祀同。

  譯文

  劉備出兵伐吳就駐紮在三峽,無奈戰敗歸來去世在永安宮。

  昔日翠旗飄揚空山浩浩蕩蕩,永安宮湮滅在這荒郊野廟中。

  古廟裡杉松樹上水鶴做了巢,每逢節令仍舉行隆重的祭祀。

  丞相的祠廟就在先王廟臨近,君臣共同享受著禮儀和祭禮。

  註釋

  蜀主:指劉備。

  永安宮:在今四川省奉節縣。

  野寺:原注今為臥龍寺,廟在宮東。

  伏臘:伏天臘月。指每逢節氣村民皆前往祭祀。

  創作背景

  這組詩是詠古蹟懷古人進而感懷自己的作品。作者於唐代宗大曆元年(766年)從夔州出三峽,到江陵,先後遊歷了宋玉宅、庾信古居、昭君村、永安宮、先主廟、武侯祠等古蹟,對於古代的才士、國色、英雄、名相,深表崇敬,寫下了《詠懷古蹟五首》,以抒情懷。

  賞析

  第四首詠懷的是劉備在白帝城的.行宮永安宮。詩人稱頌了三國時劉備和諸葛亮君臣一體的親密關係,抒發了自己不受重用抱負難展的悲怨之情。

  作者借村翁野老對劉備諸葛亮君臣的祭祀,烘托其遺蹟之流澤。詩歌先敘劉備進襲東吳失敗而卒於永安宮,繼嘆劉備的復漢大業一蹶不振,當年的翠旗行帳只能在空山想象中覓得蹤跡,玉殿虛無縹緲,松杉棲息水鶴。歌頌了劉備的生前事業,嘆惋大業未成身先去,空留祠宇在人間的荒涼景象。最後贊劉備諸葛亮君臣一體,千百年受人祭祀,表達了無限敬意,發抒了無限感慨。

  此詩透過先主廟和武侯祠鄰近的描寫,進而讚頌劉備、諸葛亮君臣際遇、同心一體,含有作者自己論事被斥,政治理想不能實現,抱負不能施展的感慨。在藝術描寫上和前幾首又有所不同。全詩平淡自然,寫景狀物形象明朗,以詠古蹟為主而隱含詠懷。

  作者簡介

  杜甫(712-770),字子美,自號少陵野老,世稱“杜工部”、“杜少陵”等,漢族,河南府鞏縣(今河南省鞏義市)人,唐代偉大的現實主義詩人,杜甫被世人尊為“詩聖”,其詩被稱為“詩史”。杜甫與李白合稱“李杜”,為了跟另外兩位詩人李商隱與杜牧即“小李杜”區別開來,杜甫與李白又合稱“大李杜”。他憂國憂民,人格高尚,他的約1400餘首詩被保留了下來,詩藝精湛,在中國古典詩歌中備受推崇,影響深遠。759-766年間曾居成都,後世有杜甫草堂紀念。

  詠懷古蹟五首

  其一

  支離東北風塵際,漂泊西南天地間。

  三峽樓臺淹日月,五溪衣服共雲山。

  羯胡事主終無賴,詞客哀時且未還。

  庾信平生最蕭瑟,暮年詩賦動江關。

  其二

  搖落深知宋玉悲,風流儒雅亦吾師。

  悵望千秋一灑淚,蕭條異代不同時。

  江山故宅空文藻,雲雨荒臺豈夢思。

  最是楚宮俱泯滅,舟人指點到今疑。

  其三

  群山萬壑赴荊門,生長明妃尚有村。

  一去紫臺連朔漠,獨留青冢向黃昏。

  畫圖省識春風面,環珮空歸夜月魂。

  千載琵琶作胡語,分明怨恨曲中論。

  其四

  蜀主窺吳幸三峽,崩年亦在永安宮。

  翠華想像空山裡,玉殿虛無野寺中。

  古廟杉松巢水鶴,歲時伏臘走村翁。

  武侯祠屋常鄰近,一體君臣祭祀同。

  其五

  諸葛大名垂宇宙,宗臣遺像肅清高。

  三分割據紆籌策,萬古雲霄一羽毛。

  伯仲之間見伊呂,指揮若定失蕭曹。

  運移漢祚終難復,志決身殲軍務勞。

最近訪問