杜牧《江南春絕句》唐詩鑑賞

杜牧《江南春絕句》唐詩鑑賞

  這是描寫江南風光的一首七絕,以下是小編收集整理的杜牧《江南春絕句》唐詩鑑賞,希望對大家有所幫助。

  杜牧《江南春絕句》唐詩鑑賞1

  千里鶯啼綠映紅,

  水村山郭酒旗風。

  南朝四百八十寺,

  多少樓臺煙雨中。

  杜牧詩鑑賞:

  “千里鶯啼綠映紅,水村山郭酒旗風”先是寫春到江南,鶯啼婉轉,燕語悠揚,紅花綠葉,交相輝映,河水蕩蕩,山色佳麗,水村山郭,酒旗飄揚。這盎然生機的天然美景,令人心曠神怡,美不勝收。在這尺幅“千里”的畫卷中,不僅有春鶯、春花、春草、春水、春山、春風等春天的景物,而且聲、色、動、靜兼備,聽覺、視覺的景色並置。“水村”、“山郭”、“酒旗”、“風”等四對名詞聯綴使用,表現出人與自然的融為一體,人在景中,景因人而生機勃勃。

  “南朝四百八十寺,多少樓臺煙雨中”,既是面上取點式的繪景,又是諷諭朝政的議論。在細雨濛濛、煙霏雲斂的江南,兀立著一座座雄偉壯麗的佛寺,廟中的古鐘發出陣陣轟響,更給這江南春色增添了神奇的色彩。“南朝”二字提領那一段歷史,引發人透過歷史的“煙雨”,聯想到南朝統治者推崇佛教、大興佛寺,勞財傷命,但佛寺並不能挽救病入膏盲的南朝政權,相反,昏聵荒唐的迷信活動卻加速了其崩潰的步伐。而今,留下來的南朝佛寺成為衰敗歷史的見證,在風雨的剝蝕下點綴著江南春光,聊供人們憑弔和遊覽。

  《江南春絕句》短短四句,繪景明晰,聊聊幾字就簡練明確地展示了一幅壯闊無比的春光圖。這種有點有面、點面結合、以點帶面的藝術表現技法,栩栩如生地刻畫了一幅春色圖。

  詩的末兩句寫景如畫,景中寓情,詩人雖一筆帶過“南朝”和佛寺,卻並無劍拔弩張的譴責之語,詩中只是在憑弔南朝覆滅時對“煙雨”中寺廟的來歷稍加點撥,就使人能縱向想見這些佛寺建造的歷史,同時也使人聯想到唐王朝崇信佛教導致衰敗現實,諷諭之辭含蓄地脫穎而出。

  杜牧《江南春絕句》唐詩鑑賞2

  《江南春絕句》

  【唐】杜牧

  千里鶯啼綠映江,水村山郭酒旗風。

  南朝四百八十寺,多少樓臺煙雨中。

  【註釋】

  ①郭:城郭。酒旗:酒帘,高懸在酒店外的標誌。

  ②南朝:東晉後在建康(今南京)建都的宋、齊、梁、陳四朝合稱南朝。當時的統治者都好佛,修建了大量的寺院。

  ③四百八十寺:南朝皇帝和大官僚好佛,在京城(今南京市)大建佛寺。據《南史·循吏·郭祖深傳》說:“都下佛寺五百餘所”。這裡說四百八十寺,是大概數字。

  ④樓臺:指寺廟。

  【譯文】

  遼闊迷人的江南水鄉,到處鶯歌燕舞,到處綠樹紅花;傍水的村莊,依山的城鎮,隨處可見酒家迎風招展的旗子。南朝統治者建造的四百八十多座寺廟,如今有多少樓臺都籠罩在濛濛的煙霧般的細雨之中。

  【賞析】

  本篇是一首描寫江南風光的七言絕句。江南水鄉的迷人風光,歷來都是令人想往的,杜牧同時代的詩人白居易以短短的“日出江花紅勝火,春來江水綠如藍”兩句詩就把它描繪得如詩如畫。不過白詩展示給我們的是江南風光大的輪廓,是江南風光的整體感官形象。而杜牧則不同,他不僅從整體上描繪了江南春光的明媚,而且還具體到描寫到處鶯歌燕舞,到處綠樹紅花,到處酒旗招展,具體到描寫江南煙雨濛濛的樓臺景色,使讀者從一個個具體的景點去體會江南風光細微之處的色彩多姿,嫵媚動人。

  “千里鶯啼綠映紅,水村山郭酒旗風”,一開篇,詩人首先把我們帶入了江南那柳綠花紅,燕舞鶯歌的境界,隨後又向我們展示了“水村”和“山郭”“酒旗”處處迎風招展的繁榮與祥和。“千里”極言地域之遼闊廣大,一個“千里”把“鶯啼”響徹了整個江南,把“綠映紅”掩映了整個江南;“水村”與“山郭”又把迎風招展的“酒旗”掛遍了整個江南。令人迷戀,令人心馳神往。

  “南朝四百八十寺,多少樓臺煙雨中”,這兩句是把詩作由寫自然景觀轉移到寫具有人文景觀特徵的廟宇,這一轉就巧妙地揉進了歷史的滄桑,也使其自然地融進了詩人對南朝朝政的譏諷與批判。南朝遺留下來的許許多多佛教建築在濛濛煙雨中若隱若現,更給江南春色增添了一抹撲朔迷離的美。詩人在這裡不說“江南四百八十寺”,而說“南朝四百八十寺”,顯然不僅是為了寫眼前的景緻而寫景,而是在賞嘆之中蘊含著諷刺,這一來無疑就大大地豐富了詩作的內涵。

  在這短短的二十八個字中,詩人描繪的既有體現具體時代特徵的景觀,又有滲透著歷史滄桑的“南朝四百八十寺”,同時還以“千里”一詞形象化地概括了整個江南,難怪詩人選擇了《江南春絕句》這一命題。

  杜牧《江南春絕句》唐詩鑑賞3

  【原文】

  江南春絕句

  作者:唐·杜牧

  千里鶯啼綠映紅,水村山郭酒旗風。

  南朝四百八十寺,多少樓臺煙雨中。

  【註釋】

  1、郭:古代在城外修築的一種外牆。

  2、山郭:依山的城鎮。

  3、南朝:東晉滅亡後,先後在南方地區建立的宋、齊、梁、陳四個朝代的合稱。

  4、四百八十寺:南朝皇帝和大官僚好佛,在京城(今南京市)大建佛寺。據《南史·循吏·郭祖深傳》說:“都下佛寺五百餘所”。這裡說四百八十寺,是大概數字。

  5、樓臺:指寺廟。

  【翻譯】

  江南大地鳥啼聲聲綠草紅花相映,水邊村寨山麓城郭處處酒旗飄動。南朝遺留下的四百八十多座古寺,無數的樓臺全籠罩在風煙雲雨中。

  【賞析】

  “日出江花紅勝火,春來江水綠如藍”,白居易已經描繪了一幅幅絢麗的圖畫,但那只是宏觀的,而杜牧的《江南春》則相對具體一些,似乎使人生觀了幾個景點,也就更深刻了。杜牧在這首七絕中不僅描繪了明媚的江南春光,而且還再現了江南煙雨濛濛的樓臺景色,使江南風光更加神奇迷離,別有一番情趣。迷人的江南,經過詩人生花妙筆的點染,顯得更加令人心旌搖盪了。“千里”說明是寫整個江南,但整體又是透過一個個具體的意象表現出來的。“南朝四百八十寺,多少樓臺煙雨中”,這裡有過渡到江南風光的重要組成部分——寺廟,揉進了滄桑之感,南朝遺留下來的許許多多佛教建築物在春風春雨中若隱若現,更增添撲朔迷離之美。詩人在這裡不說“朝朝四百八十寺”,而說“南朝四百八十寺”,顯然別有意蘊。南朝統治者佞佛,勞民傷財,修建了大量寺廟,《南史·郭祖深傳》說:“時帝大弘釋典,將以易俗,故祖深尤言其事,條以為都下佛寺五百餘所,窮極宏麗,僧尼十餘萬,資產豐沃,所在郡縣,不可勝言。”據此,杜牧說“四百八十寺”顯然說少了。這裡也體現出了當時修建寺廟是非常勞民傷財的事,聯絡到作者作此詩時處於晚唐時期,所以也不乏詩人一種憂國憂民的情感。如今“南朝四百八十寺”都已成為歷史的遺物,成為江南美妙風景的組成部分了。審美之中不乏諷刺,詩的內涵也更顯豐富。這首詩四句均為景語,一句一景,各具特色。這裡有聲音有色彩,有空間上的拓展,有時間上的追溯。在短短的.28個字中,詩人以極具概括性的語言描繪了一幅生動形象而又有氣魄的江南春畫卷。

  這首《江南春》,千百年來素負盛譽。四句詩,既寫出了江南春景的豐富多彩,也寫出了它的廣闊、深邃和迷離。

  “千里鶯啼綠映紅,水村山郭酒旗風。”詩一開頭,就像迅速移動的電影鏡頭,掠過南國大地:遼闊的千里江南,黃鶯在歡樂地歌唱,叢叢綠樹映著簇簇紅花;傍水的村莊、依山的城郭、迎風招展的酒旗,一一在望。搖盪的原因,除了景物的繁麗外,恐怕還由於這種繁麗,不同於某處園林名勝,僅僅侷限於一個角落,而是由於這種繁麗是鋪展在大塊土地上的。因此,開頭如果沒有“千里”二字,這兩句就要減色了。但是,明代楊慎在《升庵詩話》中說:“千里鶯啼,誰人聽得?千里綠映紅,誰人見得?若作十里,則鶯啼綠紅之景,村郭、樓臺、僧寺、酒旗,皆在其中矣。”對於這種意見,何文煥在《歷代詩話考索》中曾駁斥道:“即作十里,亦未必盡聽得著,看得見。題雲《江南春》,江南方廣千里,千里之中,鶯啼而綠映焉,水村山郭無處無酒旗,四百八十寺樓臺多在煙雨中也。此詩之意既廣,不得專指一處,故總而命曰《江南春》……”何文煥的說法是對的,這是出於文學藝術典型概括的需要。同樣的道理也適用於後兩句。“南朝四百八十寺,多少樓臺煙雨中。”從前兩句看,鶯鳥啼鳴,紅綠相映,酒旗招展,應該是晴天的景象,但這兩句明明寫到煙雨,這是因為千里範圍內,各處陰晴不同,也是完全可以理解的。不過還需要看到的是,詩人運用了典型化的手法,把握住了江南景物的特徵。江南特點是山重水複,柳暗花明,色調錯綜,層次豐富而有立體感。詩人在縮千里於尺幅的同時,著重表現了江南春天掩映相襯、豐富多彩的美麗景色。詩的前兩句,有紅綠色彩的映襯,有山水的映襯,村莊和城郭的映襯,有動靜的映襯,有聲色的映襯。但光是這些,似乎還不夠豐富,還只描繪出江南春景明朗的一面。所以詩人又加上精彩的一筆:“南朝四百八十寺,多少樓臺煙雨中。”金碧輝煌、屋宇重重的佛寺,本來就給人一種深邃的感覺,詩人又特意讓它出沒掩映於迷濛的煙雨之中,這就更增加了一種朦朧迷離的色彩。這樣的畫面和色調,與“千里鶯啼綠映紅,水村山郭酒旗風”的明朗絢麗相映,就使得這幅“江南春”的圖畫變得更加豐富多彩。“南朝”二字更給這幅畫面增添悠遠的歷史色彩。“四百八十”是唐人強調數量之多的一種說法。詩人先強調建築宏麗的佛寺非只一處,然後再接以“多少樓臺煙雨中”這樣的唱嘆,就特別引人遐想。

  這首詩表現了詩人對江南景物的讚美與神往。但有的研究者提出了“諷刺說”,認為南朝皇帝在中國歷史上是以佞佛著名的,杜牧的時代佛教也是惡性發展,而杜牧又有反佛思想,因之末二句是諷刺。其實解詩首先應該從藝術形象出發,而應該作抽象的推論。杜牧反對佛教,並不等於對歷史上遺留下來的佛寺建築也一定厭惡。他在宣州,常常去開元寺等處遊玩。在池州也到過一些寺廟,還和僧人交過朋友。著名的詩句,象“九華山路雲遮寺,青弋江邊柳拂橋”,“秋山春雨閒吟處,倚遍江南寺寺樓”,都說明他對佛寺樓臺還是欣賞流連的。當然,在欣賞的同時,偶爾浮起那麼一點歷史感慨也是可能的。表達了作者的情緒很中性,既無明顯的憎,也無明顯的惡,僅僅是在單純地寫景、詠春。

  【作者介紹】

  杜牧(公元803-約852年),字牧之,號樊川居士,漢族,京兆萬年(今陝西西安)人,唐代詩人。杜牧人稱“小杜”,以別於杜甫。與李商隱並稱“小李杜”。因晚年居長安南樊川別墅,故後世稱“杜樊川”,著有《樊川文集》。更多古詩欣賞文章敬請關注“”的杜牧的詩全集欄目。

  杜牧的代表作有《江南春》、《泊秦淮》、《過華清宮》等。杜牧擅長文賦,其《阿房宮賦》為後世傳誦。他寫下了不少軍事論文,還曾註釋《孫子》。有《樊川文集》二十卷傳世,為其外甥裴延翰所編,其中詩四卷。又有宋人補編的《樊川外集》和《樊川別集》各一卷。《全唐詩》收杜牧詩八卷。晚唐詩多柔靡,牧之以峻峭矯之。其七絕尤有逸韻遠神,晚唐諸家讓渠獨步。牧之有抱負,好言兵,以濟世之才自詡。工行、草書。《宣和書譜》雲:“牧作行、草,氣格雄健,與其文章相表裡。”董其昌《容臺集》稱:“餘所見顏、柳以後,若溫飛卿與(杜)牧之亦名家也”,謂其書“大有六朝風韻”。傳世墨跡有《張好好詩》。著作甚富,主要著有《樊川文集》,《舊唐書》卷百四十七、《新唐書》卷百六十六皆有傳。《張好好詩》,行草墨跡,系太和八年(834)32歲時所書。帖為麻箋,縱28.2釐米,橫162釐米,46行,總322字。從整幅詩卷中可以看出,其書法深得六朝人風韻。真跡現藏故宮博物院。此篇書法作品氣勢連綿,墨筆酣暢,因是詩稿,所以更得樸實無華之美。卷首尾有宋、元、明、清人的題簽、題跋印章。曾經宋直和分府、賈似道、明項子京張孝思、清梁清標、乾隆、嘉慶、宣統內府及張伯駒收藏。曾著錄於《宣和書譜》、《容臺集》、《平生壯觀》、《大觀錄》等。杜牧由於以詩稱著,故其書名為詩名所掩蓋。此書刻入《秋碧堂法帖》。延光室、日本《昭和法帖大系》均有影印。

最近訪問