刻舟求劍的成語故事

刻舟求劍的成語故事

  [釋義] 舟:船;求:尋找;尋求。在船上刻記號;尋找失落水中的劍。比喻辦事方法不對頭;死守教條;拘泥固執;不知道隨著情勢的變化而變化。

  [語出] 《呂氏春秋·察今》:“楚人有涉江者;其劍自舟中墜於水;遽契其舟曰:‘是吾劍之所從墜。’舟止;從其所契者入水求之。舟已行矣;而劍不行;求劍若此;不亦惑乎?”

  [正音] 刻;不能讀作“kē”;劍;不能讀作“jiǎn”。

  [辨形] 劍;不能寫作“箭”。

  [近義] 守株待兔 墨守成規

  [反義] 看風使舵 見機行事

  [用法] 含貶義。多指做事不知進退;墨守成規;不懂得隨著客觀情況的變化來處理事情。一般作謂語、定語、狀語。

  [結構] 連動式。

  [辨] ~和“守株待兔”;都含有“拘泥不知變通;做根本做不到的事”的意思。但~重於“刻”和“求”;強調雖然主觀上努力;但不注意變化了的客觀情況;不能相應地採取適當的'措施;“守株待兔”重在“守”和“待”;強調主觀上不努力;僅想坐守等待;幸得到意外收穫。

  [例句] 我們應當記取~的教訓;使我們的思想適應客觀形勢的變化。

  [英譯] ridiculous stupidity

  [成語故事]

  戰國時,楚國有個人坐船渡江。船到江心,他一不小心,把隨身攜帶的一把寶劍掉落江中。他趕緊去抓,已經來不及了。

  船上的人對此感到非常惋惜,但那楚人似乎胸有成竹,馬上掏出一把小刀,在船舷上刻上一個記號,並向大家說:“這是我寶劍落水的地方,所以我要刻上一個記號。”

  大家都不理解他為什麼這樣做,也不再去問他。

  船靠岸後那楚人立即在船上刻記號的地方下水,去撈取掉落的寶劍。撈了半天,不見寶劍的影子。他覺得很奇怪,自言自語說:“我的寶劍不就是在這裡掉下去嗎?我還在這裡刻了記號呢,怎麼會找不到的呢?”

  至此,船上的人紛紛大笑起來,說:“船一直在行進,而你的寶劍卻沉入了水底不動,你怎麼找得到你的劍呢?”

  其實,劍掉落在江中後,船繼續行駛,而寶劍卻不會再移動。像他這樣去找劍,真是太愚蠢可笑了。

最近訪問