聽蜀僧浚彈琴古詩原文

聽蜀僧浚彈琴古詩原文

  【詩句】 蜀僧抱綠綺,西下峨眉峰。

  【出處】 唐·李白 《聽蜀僧濬彈琴》

  【鑑賞】蜀地的僧浚懷抱著珍貴的綠綺琴,他來自故鄉的峨嵋山峰。

  【原詩】

  聽蜀僧浚彈琴

  [唐] 李白,

  蜀僧抱綠綺,西下峨眉峰。

  為我一揮手,如聽萬壑松。

  客心洗流水,餘響入霜鍾。

  不覺碧山暮,秋雲暗幾重。

  【註釋】蜀僧濬(jùn):蜀地的一個名字叫濬的僧人,生卒年不詳,作者的朋友。 綠綺(qǐ):相傳是漢代蜀人司馬相如所用過的著名的`琴。峨眉峰:著名的 佛教名山,在今四川峨眉山市。一:助詞,加強語氣。揮手:這裡指彈琴。 壑(hè):山溝,山澗。流水:相傳春秋時期,鍾子期能聽出俞伯牙琴聲中 的情感和志向,時而是志在高山,時而志在流水,俞伯牙把他當作知音。 這裡既指《高山流水》的樂曲曲調,也指作者和彈琴者是知音。餘響:鍾 聲的迴響。入:融入。霜鍾:秋天的鐘聲。

  【集評】 明·鍾惺:“蜀僧抱綠綺,西下峨眉峰。為我一揮手,如聽萬壑松。’飄然不喧。”(《詩歸》)

  明·潭元春:“‘客心洗流水,餘響入霜鍾。’流水事用得好!”(《詩歸》)

  【總案】 唐人有關描寫音樂的詩篇不乏佳作。李白這首詩的獨到之處,就是不直接表現琴聲,而是著重表現聽琴時的感受。以此寫彼,是中國古典詩歌的一種重要藝術手法,但此通篇寫自己聽琴之感受反襯琴聲之美者,則李白也。

  【評】

  唐人以詩描寫音樂之篇殊不乏佳作,白居易、韓愈、李賀各有名篇,而李白此篇,決不同於此三者,“為我一揮手,如聽方壑松”,非白之飄逸者不可道也

最近訪問