紅樓夢詩詞鑑賞:副冊判詞一首

紅樓夢詩詞鑑賞:副冊判詞一首

  引導語:下面是小編收集到的關於紅樓夢的詩詞的鑑賞,歡迎大家閱讀與學習。

  副冊判詞一首

  畫:一枝桂花,下面有一方池沼,其中水涸泥幹,蓮枯藕敗。

  根並荷花一莖香,平生遭際實堪傷。自從兩地生孤木,致使香魂返故鄉。

  [註釋]

  這一首是說香菱的。

  1.根並荷花一莖香——暗點其名。香菱本名英蓮,蓮就是荷,菱與荷同生池中,所以說根在一起。書中香菱曾解自己的名字說:“不獨菱花,就連荷葉蓮蓬都是有一股清香的。”(八十回)

  2.遭際——遭遇。

  3.“自從”二句——這是說自從薛蟠娶夏金桂為妻之後,香菱就被迫害而死了。“兩地生孤木”,兩個“土”字加上一個“木”字,是金桂的“桂”字。“魂返故鄉”,指死。冊上所畫也是這個意思。

  [鑑賞]

  香菱是甄士隱的女兒,她一生遭遇是極不幸的。名為甄英蓮,其實就是“真應憐”。

  按照曹雪芹本來的構思,她是被夏金桂迫害而死的。從第八十回的文字看,既然“釀成幹血癆之症,日漸羸瘦作燒”,且醫藥無效,接著當寫她“香魂返故鄉”,亦即所謂“水涸泥幹,蓮枯藕敗”(“藕”諧音配偶的“偶”, 樂府民歌中常見)。所以,戚序本第八十回目就用“姣怯香菱病入膏肓”。可是,到了程高本,不但回目另擬,而且續書中還讓香菱一直活下去,在第一百零三回中寫夏金桂在湯裡下毒,要謀害香菱,結果反倒毒死了自己,以為只有這樣寫壞心腸的人的結局,才足以顯示“天理昭彰,自害自身”。把曹雪芹對封建宗法制度摧殘婦女的罪惡的揭露與控訴的意圖,改變成一個包含著懲惡勸善教訓的離奇故事,實在是弄巧成拙。

 

 

  紅樓夢詩詞鑑賞:正冊判詞之一

  正冊判詞之一

  畫:兩株枯木,木上懸著一圍玉帶;地下又有一堆雪,雪中一股金簪。

  可嘆停機德,堪憐詠絮才!玉帶林中掛,金簪雪裡埋。

  [註釋]

  這一首是說林黛玉和薛寶釵的。

  1.可嘆停機德——這句說薛寶釵,意思是雖然有著合乎孔孟之道標準的那種賢妻良母的品德,但可惜徒勞無功。“停機德”,出於《後漢書.列女傳.樂羊子妻》。故事說:樂羊子遠出尋師求學,因為想家,只過了一年就回家了。他妻子就拿刀割斷了織布機上的絹,以此來比學業中斷,規勸他繼續求學,謀取功名,不要半途而廢。

  2.堪憐詠絮才——這句說林黛玉,意思是如此聰明有才華的女子,她的.命運是值得同情的。“詠絮才”,用晉代謝道韞的故事:有一次,天下大雪,謝道韞的叔父謝安對雪吟句說“白雪紛紛何所似?”道韞的哥哥謝朗答道:“撒鹽空中差可擬。”謝道韞接著說:“未若柳絮因風起。”謝安一聽大為讚賞。見《世說新語》。

  3.玉帶林中掛——這句說林黛玉,前三字倒讀即諧其名。從冊裡的畫“兩株枯木(雙“木”為“林” ),木上懸著一圍玉帶”看,可能又寓寶玉“懸”念“掛”牽死去的黛玉的意思。

  4.金簪雪裡埋——這句說薛寶釵。前三字暗點其名:“雪”諧“薛”,“金簪”比“寶釵”。本是光耀頭面的首飾,竟埋沒在寒冷的雪堆裡,這是對一心想當寶二奶奶的薛寶釵的冷落處境的寫照。

  [鑑賞]

  林黛玉與薛寶釵,一 個是寄人籬下的孤女,一個是皇家大商人的千金;一個天真率直,一個城府極深;一個孤立無援,一個有多方支援;一個作叛逆者知己,一個為衛道而說教。脂硯齋曾有過“釵黛合一”說,其確切的解說如何可以研究,但無疑不是否定林、薛二人的差別或對立。作者將她倆三首詩中並提,除了因為她們在小說中的地位相當外,至少還可以透過賈寶玉對她們的不同態度的比較,以顯示釵、黛的命運遭遇雖則不同,其結果都是一場悲劇。

最近訪問