《紅樓夢》語言品味

《紅樓夢》語言品味

  同義詞的交替運用

  《紅樓夢》的語言精妙無比,作者語彙豐富,選詞精湛,佳例隨處可見。下面是一則同義詞交替運用的例子,選自第十三回。

  (賈珍)當下正(為秦可卿喪事恐被人笑話)憂慮時,因寶玉在側,便問道:“事事都算安貼(貼)了,大哥哥還愁什麼?賈珍便將裡面無人的話告訴了他。寶玉聽說,笑道:“這有何難,我薦一個人與你,權理這一個月的事,管保妥當!”賈珍忙問:“是誰?”寶玉見座間還有許多親友,不便明言,走向賈珍耳邊說了兩句。賈珍聽了,喜不自勝,笑道:“這果然妥貼(帖)。……

  一段話時,先用“安貼(帖)”次用“妥當”,後用“妥貼(帖)”,靈活地交替使用,既把意思表達清楚了,又不顯得重複呆板。如果這三處反覆用同一個詞,讀起來的語感就很不相同。從這類細小處,最能體悉作者的匠心。

  俗語的引用

  《紅樓夢》的語言之所以生動,還在於大量吸收了人民群眾的俗語。你看,鳳姐的言辭何等辛辣,十句裡頭倒有兩三句是引用了俗語來代替自己說話,特別是第十六回中,在訴說治家之苦時,鳳姐排舉了一連串俗語指責別人:

  ……偏一點兒他們就“指桑罵槐”的抱怨;“坐山看虎鬥”,“借刀殺人”,“引風吹火”,“站乾岸兒”,“推倒了油瓶兒不扶”,都是全掛子的本事……

  這位大觀園裡“鐵女人”思維的迅疾,言語的尖利,脾性的刻薄,從一口氣排用六個俗語(其中五個是同義俗語),就可見一斑。

  《紅樓夢》引用俗語,處處能符合講話者的身份。鳳姐的'話,劉姥姥的話,各個人的話,都有其個性,從這些恰當運用的俗語,不但能形象地瞭解不同人物的性格,還可以很具體的感受到當時的世態人情。

最近訪問