古詩《黃鶴樓送孟浩然之廣陵》的意思是什麼

古詩《黃鶴樓送孟浩然之廣陵》的意思是什麼

  在日常學習、工作和生活中,大家總免不了要接觸或使用古詩吧,狹義的古詩,是指產生於唐代以前並和唐代新出現的近體詩(又名今體詩)相對的一種詩歌體裁。古詩的型別有很多,你都知道嗎?下面是小編精心整理的古詩《黃鶴樓送孟浩然之廣陵》的意思是什麼,歡迎閱讀與收藏。

  古詩《黃鶴樓送孟浩然之廣陵》的原文:

  故人西辭黃鶴樓,煙花三月下揚州。孤帆遠影碧空盡,唯見長江天際流。

  古詩《黃鶴樓送孟浩然之廣陵》的原文拼音:

  gù rén xī cí huáng hè lóu ,yān huā sān yuè xià yáng zhōu 。gū fān yuǎn yǐng bì kōng jìn ,wéi jiàn zhǎng jiāng tiān jì liú。

  古詩《黃鶴樓送孟浩然之廣陵》的意思:

  老朋友向我頻頻揮手,告別了黃鶴樓,在這柳絮如煙、繁花似錦的陽春三月去揚州遠遊。友人的孤船帆影漸漸地遠去,消失在碧空的盡頭,只看見一線長江,向邈遠的天際奔流。

  老朋友在西面的黃鶴樓與我辭別,在三月份煙霧迷漫、繁花似錦的春天去揚州。孤船的帆影漸漸遠去消失在碧空的盡頭,只看見長江浩浩蕩蕩地向天邊流去。

  老朋友在黃鶴樓與我辭別,在鮮花爛漫的三月去往揚州。孤帆的影子遠去,在碧空中消逝,只看見浩浩蕩蕩的'長江向天邊流去。

  老朋友離開西邊黃鶴樓,在明媚的春天裡去往揚州。孤帆遠去在水天盡頭,只見長江向天邊奔流。

  古詩《黃鶴樓送孟浩然之廣陵》的原文註釋:

  1、黃鶴樓:故址在今湖北武漢市武昌蛇山的黃鵠磯上,傳說有神仙在此乘黃鶴而去,故稱黃鶴樓。是中國著名的名勝古蹟,故址在今湖北武漢市武昌蛇山的黃鵠磯上,屬於長江下游地帶,傳說三國時期的費禕於此登仙乘黃鶴而去,故稱黃鶴樓。原樓已毀,最新一次修葺黃鶴樓,竣工於1985年。

  2、故人:孟浩然(689-740),男,漢族,唐代詩人,孟子第33代。本名不詳(一說名浩),字浩然,襄州襄陽(今湖北襄陽)人,世稱“孟襄陽”。

  3、之:往,去。

  4、廣陵:揚州的舊名。

  5、碧空盡:消失在碧藍的天際。盡:盡頭,消失了。空:一作“碧山”。陸游的《入蜀記》雲:“八月二十八日訪黃鶴樓故址,太白登此樓送孟浩然詩云:‘孤帆遠映碧山盡,唯見長江天際流。’蓋帆檣映遠,山尤可觀,非江行久不能知也。”

  6、西辭:黃鶴樓在廣陵的西面,在黃鶴樓辭別去廣陵,所以說“西辭”。

  7、煙花:指柳如煙、花似錦的明媚春光。

  8、下:沿江順流而下。

  9、盡:消失。

  10、唯見:只能見到。

  11、天際:天邊。

最近訪問